Dobrý den, tu hlášku neznám, ale dle Vašeho textu by to mohlo znamenat, že ta první značka je módní/mainstreamová a ta druhá pro náročné odborníky/specialisty. Zdravím!
A současně jsem narazil na : " I have the Q2 Reporter edition and Im far from being a reporter. I am also far from being a dentist or lawyer. " Tak co znamenají ti zubaři,právníci a fastionastas? Je to nějaká metafora, kterou se snažim pochopit. (Zřejmě bude i významový rozdíl v USA) BTW: slovo fashionastas je i film pro dospělé originál: "Hasselblads are for fashionistas. Leicas are for dentists." >I haven seen that monotonous old cliché trotted out in a >long time.
Podle mne to znamena zhruba to same, jako Audi TT is car for hairdressers.
Rozumej pro buziky.
Proste ustepacne klise.
Chce se tim asi zkratka rict, ze Leica je jen pro zubare, jako ze nikdo jiny si ji nemuze diky cene dovolit. Ale ze pres jeji cenu, nespornou kvalitu a hype profici ve fashion industry stejnak radeji sahnou po Hasselblad. Coz je take posh az na pudu. A Leice tedy zbyvaji jen ti zubari.
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.