Nejste přihlášen/a.
Ahoj,
Může vás zajímat, že vás chci představit jako obchodní partner našeho klienta (pozdní paní Therese Brouwerová), německá / česká podnikatelka / bankéřka, která pracovala jako výkonná ředitelka společnosti ING Bank, která zemřela a neopustila žádnou vůli. Píšu za svůj souhlas, abych vás předložil k tomu, abyste si vyžádali její podíl ve výši 27 300 000,00 GBP, který je uložen u naší pobočky. Máte-li zájem, prosím, odpovězte na mne pro více podrobností.
Prosím, odpusť mi vniknutí.
S úctou,
Alex Manners
1x
Ten český text rozhodně nevypadá na překlad z němčiny. Spíš to je téměř doslovný překlad z angličtiny. A na ING Bank se ti podvodníci odvolávají, jenom kvůli vzbuzení jakési důvěryhodnosti. ![]()
...pozdní paní Therese Brouwerová ... má být správně česky: zesnulá paní T.B.,
...neopustila žádnou vůli ... má být správně česky: nezanechala žádnou závěť,
Prosím, odpusť mi vniknutí. ... má být správně česky: Prosím odpusťte, že vás obtěžuji nevyžádanou poštou.
![]()
Koho zajímá podrobnější diskuse na dané téma, zadejte zde vpravo nahoře do okénky Vyhledat: "Nigerijské dopisy", ukáže Vám to spoustu odkazů na diskusi ve zdejší poradně.
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.