Nejste přihlášen/a.
Dobrý den, nikde jsem nepátral, tak se zeptám zde. Proč se YouTube jmenuje zrovna takto, resp. jde v tomto případě o nějakou trubku? Jaký je jiný význam slov You a Tube? Jak to správně přeložit do češtiny? A je to jedno slovo YouTube nebo dvě (You a Tube)? Rozumím tomu, že si zakladatel webu volí jeho název, ale zde si nejsem jistý, co tím je myšleno (vzhledem k zaměření toho webu). Děkuji Vám za vysvětlení a zdravím!
Taková ta historická skleněná obrazovka, když televize ještě nebyly placky ale bedny, se jmenuje "cathode ray tube" . A jsme doma. You Tube - tvoje obrazovka.
satam: jó, to taky rád používám... a obzvlášť, když tam někoho odkazuju a ono to docela sedí - spousta TyTrubkařů jsou fakt trubky..
Tak rozhodně když tam máš vlastní kanál a možnosti vkládat videa. Tube je metro - roura - cesta k ...
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.