Japonské přísloví

Od: Datum: 05.09.12 17:04 odpovědí: 2 změna: 05.09.12 18:17

Zdravím Vás :)

uměl by mi někdo z Vás vysvětlit japonské přísloví Štourat v křoví a vyhnat hada?

Děkuji :)


avatar
Upozornění
Tato otázka je 4 roky bez odpovědi a proto byla uzavřena.
Máte-li podobnou otázku, a nenašli jste vhodnou odpověď, založte novou otázku.
Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Od: ladaadal*
Datum: 05.09.12 17:25
 

Sice se v tom nevyznám, ale typoval bych něco jako dráždit hada bosou nohou. Prostě rejpat a šťourat tam, kde na to nemám. Ale třeba se tu staví znalec a vysvětlí to líp, je to jen můj odhad.

Datum: 05.09.12 18:17
 
avatar

Bylo by to spíš "šťourej do křoví a vyženeš hada". Podle slovníku to je ekvivalent let sleeping dogs lie, tedy nehledat problémy tam, kde nejsou, nehrabat se ve věcech, které fungují, aby se s nima nakonec fakt něco nestalo, nebo nevytahovat staré hádky a rozepře.

 

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2016 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.