Překlad věty do angličtiny

Od: Datum: 16.02.15 21:04 odpovědí: 3 změna: 18.02.15 21:08

Dobrý den,

Neumím angličtinu a potřeboval bych přeložit následujicí větu.

Lide v Praze mají možnost cestovat autobusem nebo tramvají.


Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Od: nikc®
Datum: 16.02.15 21:53

People can travel by bus or by tram in Prague. Snad je to tak správně.

Datum: 17.02.15 02:19
avatar

V tomhle případě bych asi travel nepoužil, protože u toho jde obvykle o cestu na nějakou větší vzdálenost a myslím, že tady je cílem říct, že se těmito způsoby mohou přepravovat po městě. Takže moje verze, ještě s tím zdůrazněním volby, to znamená doslovnější je:

People in Prague have an option to take a bus or a tram (nebo druhá možnost to go by a bus or a tram).

Datum: 18.02.15 21:08
avatar

People of Prague can commute (nebo are commuting) by bus or tram.

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2016 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.