Nejste přihlášen/a.
Zdravím Vás a předem děkuji za pozitivní reakce. Nemohu najít adekvátní anglický výraz pro "chytovou vazbu" v oblasti úpletů, pletení, atd. Jak byste to přeložili? Případně by se hodil i termín "vazba chytovou kličkou".
Rukavice mají prodloužený zdvojený lem, kdy v každém druhém řádku je zaplétána pruženková příze chytovou vazbou.
Jedná se o strojové nebo ruční pletení?
Myslím, že chytová vazba je když se 1. oko plete hladce, 2. oko se sejme bez pletení s nahozením. Druhá strana se může plést 1. oko hladce (to sejmuté s nahozením), 2. oko obrace. Nebo 1. oko hladce (to sejmuté s nahozením) 2. oko se sejme bez pletení s nahozením. Je to srozumitelné?
Toto je asi srozumitelnější polla.rajce.idnes.cz/...
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.