Nejste přihlášen/a.
Ráda bych absolvovala dlouhodobjejší jazykový kurz v zahraničí a zřejmě se budu muset kvůli tomu vyřadit z úřadu práce a musela bych si sama plati pojištění. Jaké pojištění musím platit sociální a zdravotní nebo jen sociální a jaká částka to je?
Ze zákona musíte platit pouze pojištění zdravotní, sociální je dobrovolné, pokud nejste zaměstnanec, zaměstnavatel nebo OSVČ (tuším, že to je vše). Každopádně jste-li nezaměstnaná, ale nemůžete se dostavovat na ÚP, proto budete z evidence vyřazena, pak máte povinnost platit pouze pojištění zdravotní, a to jako osoba bez zdanitelných příjmů. To je od r. 2007 měsíčně 1080 korun. I toto můžete neplatit, pokud prokážete, že jste byla pojištěncem jiné země (nikoliv přes cestovní pojištění, leda byste v jiné zemi pracovala a ze zákona tak platila zdrav. pojištění tam). Neplacení pojistného sociálního povede akorát k nižšímu důchodu (kratší době, která se započítává do odpracovaných let) a to myslím, že těch 1720 (nejnižší sazba soc. poj.) si raději ušetřete...
doplněno 15.02.10 20:16:No jo, no, to bude asi tím, že jste příliš samostatná, sehnala jste si kurz sama a ještě mimo hranice - to nejste žádný správný nezaměstnaný, ten má sedět doma a nadávat, maximálně navštěvovat kurz dohozený úřadem. Naše země je postavená na hlavu... Každopádně Vám držím pěsti, investice do jazyka je vždy dobrá, kurz v zemi ještě lepší - určitě se Vám to vrátí, peněz nelitujte! Přijdete na jiné myšlenky, nikdy nevíte, koho potkáte, třeba získáte kontakty a i ta práce bude
Držím Vám pěsti!
V pohodě, vždycky ráda vidím, když někdo jen tak nenadává a snaží se svůj stav zlepšit sám A s tou podporou máte pravdu - jenže to je to, co říkám. U nás vždycky profitují nejvíc ti, co nedělají nic, nedej bože, aby se sami dovzdělávali a snažili se posunout bez ručičky byrokratického systému. Na tom je vždycky něco podezřelého, no ne? Tak co by Vám ještě pomáhali!
Neváhejte, jeďte, hodně se naučíte nejenom v jazyce, ale i celým pobytem v cizí zemi - i když budete u známých, poznáte jiný svět a zas o kousek "vyrostete". Moc držím pěsti a ať se Vám tam líbí!
Díky za odpověď. Těch 1720 Kč si raději ušetřím, budu ráda,když zaplatím to zdravotní a vůbec samotný kurz. Původně jsem myslela,že postačí nějaký dokument potvrzující to , že navštěvuji kurz, stejně tak jako u rekvalifikačních kurzů z úřadu práce,kde po dobu absolvování kurzu na úřad nemusíte. Bohužel je to asi tím,že chci na jazykový kurz do zahraničí
Tak ještě díky za povzbuzení! Chci k sousedům do rakouska, nemám to tak daleko a věřím ,že se tam za půl roku naučím víc, než za několik let tady u nás
Škoda jen, že neexistuje nějaký program,který by takovým lidem malilinko pomohl,místo toho ještě platit pojištění hmm, ale to by bylo asi všechno moc jednoduché
maja, když už budete v rakousku, zkuste si najít rodinu, v které byste hlídala děti a při tom chodila do jazykové školy a učila se jazyk. Tuto dobu, by vás rakouská rodina přihlásila a měla byste potvrzení pro zdr. poj. i pro soc. poj. anebo do rodiny k nějakému seniorovi, kde potřebují se o něj postarat a zase by to bylo s pojištěním. Přemýšlejte o tom. PT /stařenka/
doplněno 16.02.10 20:18:oprava: v Rakousku. A jak radí Pu, opatrnosti nikdy nezbývá. Díky za připomínku s doklady. PT /stařenka/
Vynikající tip a odpověď, PT! To mě vůbec nenapadlo. Akorát je možné, že Mája pojede na denní kurz, takže by asi nezbývalo času... Ale jinak tip je to dobrý. Vlastně můžete, majo, zkusit i večerní brigádu na půl úvazku třeba v kavárně - akorát to asi bude horší, neboť mám dojem, že Rakousko pro nás stále ještě neuvolnilo plně pracovní trh (nemýlím se?). Ale kdyby to šlo, také by Vás museli přihlásit. Zkuste se informovat dopředu. (Díky, PT, za doplnění.)
A ještě dám radu - určitě to víte, ale jen pro jistotu: Nikdy nedávejte z ruky pas/OP. Údaje jsou opsatelné, ale nenechávejte nikoho, aby si celý doklad kopíroval. Hned po příjezdu zjistěte, kde je nejbližší policejní stanice a pohotovost. Dávejte vědět domů, kdy se ozvete, kam přesně jedete, udejte svou adresu. Udělejte si kopii nějakého ID dokladu a tu mějte pečlivě schovanou pro případ, že přijdete o originál... A promiňte, že jsem tak paranoidní , ale věřte, kdyby pak k něčemu došlo, je vždy lepší být "pozichrovaná" z co nejvíce stran.
Jazykový kurz,který jsem si vybrala začíná až v říjnu, ale už teď se co nejvíce informuji.Bude probíhat po - pá v ranních hodinách, takže odpoledne volno. Už jsem se přihlásila do kurzu Pečovatelka pro přímou obslužnou péči, právě abych si tam něco takového našla a měla to jednoduší.Je to přes úřad práce a když se zeptám na termín tak mě jeden pán z úřadu pošle zeptat jinam,paní jinde mě dá telefon zase jinam, a když na ten telefon zavolám tak se dozvím,že termín se nedá přesně určit,ale dají mě vědět tak doufám,že to do toho října bude. Také jsem si našla rakouské www stránky,kde jsou nabídky práce pro studenty,třeba jen 2 hodiny denně.A najde se tam i ta pečovatelka,někteří lidé potřebují třeba jen nakoupit apod.(nepotřebují celodenní péči) a k takové práci bude asi potřeba i povolení,ale kde ho získám?Ale problém je co já vlastně budu?Ani nezaměstnaná,ani zaměstnaná ani student
asi cizinka ...
A k těm dokladům, díky za připomínku Pu, vůbec nejste paraoidní.
Rodina, kde budete pomáhat s péči o potřebného, by s Vámi měla dojít na příslušný úřad v rakousku a tam vám všem poradí, jak to udělat, aby to bylo legální a pro Vás s pojištěním. Bylo by dobré, kdybyste již rodinu znala a mohla se písemně nebo telefonicky domluvit na základním a potřebném, abyste po příjezdu již měla klidnou hlavu na učení a své povinnosti. Hodně štěstí. PT /stařenka/
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.