Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Překlad z latiny

Od: akb* odpovědí: 6 změna:

Dobrý den, prosím o přeložení z latiny. Díky


Překlad z latiny

 

 

6 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

balzerka
hodnocení

0x

Dejte to do rubriky Škola. Určitě by se někdo pustil do překladu, kdyby to bylo přepsáno do tiskacího textu.

 

iz*
hodnocení

0x

Já bych to nechala tady.

Ale poprosila bych o obrázek ve větším rozlišení...

akb*
15.11.16 20:42
hodnocení

Překlad z latiny #2

 

ctenar*
hodnocení

0x

Vypadá to jako z matiční knihy.

Spíše bych to poslal do diskuzního fóra nějakého genealogického webu. Tam jsou na tyto staré rukopisy zvyklí a umí je přečíst.

 

hodnocení

0x
avatar bimbam

Já bych o pomoc požádala v nejbližším okresním archivu. Tam to přečtou bez problémů okamžitě a také budou vědět, o co se jedná. Já to na zápis z matriky moc nevidím. Nenašla jsem datum (sňatku či narození). Zdá se mi tam mnoho titulů a hodností. Spíš jde o nějaké vlastnictví?

Jen malý důkaz, že jsem se trochu snažila:

Pronobilis = (zřejmě) velevážený. Pak tedy: ...velevážený pan Josephus Pribislavski...

hradecensis - Z Hradce?

...s veleváženou pannou Theresií dcerou veleváženého pana Stephana ...

Rossicensis Directoris - ředitele z Rosic?

...velevážený pan Josephus (Prokž?)

Tyto texty se vždy luští lépe, když je k dispozici mnohem více "materiálu". Když se dá odvodit, co je slovo a co jen zkratka. Když se dá podle jmen a místopisných názvů odvodit, co je K, P, R...

 

akb*
hodnocení

Všem díky za rady a pomoc :)

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]