Amerika - mluva

Od: Datum: 03.04.16 22:19 odpovědí: 23 změna: 04.07.16 12:53

Dobrý den,

chtěl bych se přestěhovat do USA, cca. jak dlouho mi bude trvat, než budu umět poslouchat a komunikovat jako rodilí Američané? V anličtině jsem pokročilý.

Děkuji


Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Od: paw®
Datum: 03.04.16 22:36
Tak rok. Hlavne abys tam sehnal zelenou kartu. Mytim nadobi v mekaci moc anglictiny nepochytis, spise polstinu.
Ohodnoceno: 1x
 
Datum: 03.04.16 22:46
avatar

To je zcela individuální, nelze obecně říci.

Ohodnoceno: 1x
 
Datum: 03.04.16 22:53
avatar

Jen málokdo se zbaví rodného přízvuku. A rodilý američan to pozná. Něco jiného je schopnost se domluvit a rozumět. To vám půjde jako pokročilému velmi rychle. Pozor na rozdílnou mentalitu. Např. některé naše vtipy jsou tam tabu, naopak některé, společensky přijatelné, jsou neuvěřitelně hloupé - z našeho hlediska.

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 03.04.16 22:54
avatar

Toto je otázka typu ,,Pane Lorenc, uvezu to? ´´

Těžko někdo určí takhle přes net, že ten kýžený okamžik nastane za 128dní 5 hodin 3 minuty a 2 vteřiny.

Ono totiž dost záleží na tom, kdo má,či nemá ,,buňky pro jazyky´´, hodně podstatné je taky to, v jakém prostředí se v cizině pohybujete. Pokud musíte mluvit, tak je šance dost brzo oposlouchat jazyk. Myslím, že by to mohlo být i dřív, než za rok, ale proti rodilému Amíkovi se asi jen tak nezbavíte cizího přízvuku.

Ohodnoceno: 1x
 
Od: anonym963
Datum: 03.04.16 23:03

Angličtina mi leze dobře až výborně do hlavy. :)

Od: daviddd
Datum: 03.04.16 23:01

Tak za 1. : Do USA se nelze jen tak přestěhovat! Že si to usmyslíš je hezké, ale prostě to nejde. Pro trvalý pobyt v USA potřebuješ buď pracovní víza(tj. být špičkovým odborníkem v nějaké oblasti a nechat se zaměstnat, nebo založit v USA firmu), vyhrát loterii o zelenou kartu, nebo si vzít američanku. Možná jsou ještě jiné možnosti, ale teď si nevzpomínám.

Tak Za 2. Pokud zůstaneš v USA nelegálně, připrav se na tu nejhorší práci za mizernou mzdu, budou s tebou zacházet jako s otrokem, spát budeš s dalšími 10-20 lidmi v malé místnosti a to nemluvím o zdravotním pojištění a nějakých jistotách, že tě otrokáři nepodvedou. Nakonec tě pravděpodobně odhalí, pak půjdeš na pár dní do vazby a pak tě vyhostí a bonusem ti dají zákaz vstupu do USA.

A za 3 K tvému dotazu,: Pokud žiješ nějaký čas v cizí zemi, místní jazyk se naučíš velmi rychle, ale musíš se stýkat s lidmi a každý den komunikovat. Rodilí mluvčí však poznají cizince. Mrkněte např. na Arnolda Schwarzeneggera, který žije v USA 40 let a přesto má pořád cizí přízvuk.

Taky bych chtěl do USA, bohužel to ale nejde jen tak. Nebo mi napiš, jak si to představuješ.

Legální možnosti jsou: AuPair, Studentské pobyty, Work and Travel, turistická víza na půl roku nebo ESTA na 90 dní.

Ohodnoceno: 4x
 
Od: ctenar
Datum: 03.04.16 23:37

Na tur.vizum (tedy ani Estu) se nesmi pracovat.

Prizvuku se nezbavi na 99,9%. Kdo zacne mluvit po 12-14tem roce zivota, uz se prizvuku nezbavi. Jestli ale umi plynne, tak lehky prizvuk nevadi. Tezke prizvuky brani postupu na vysoke pozice, protoze lide maji problem rozumet a vypadas (zníš) jako nevzdelanec.

Vetsina imigrantu jsou z 3.sveta a neumi anglicky. Tam vubec nejde o spickove odborniky. Stejne jako v jinych zemich (Kanada, Australie, N.Zeland, ...), dostane se tam ten, kdo je ochotny platit a podplacet. Pres klasicky imigracni proces mas jako vzdelany, anglicky mluvici beloch, minimalni sanci.

Ohodnoceno: 0x
 
Od: ih
Datum: 04.07.16 06:11

Ahoj, ESTA po souši z KANADY nutná nebo zaplatím na hranici znova.

dík

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 04.04.16 08:19
avatar

Já si myslím, že to má každý jinak. Koukněte na "Šantalku" Chantan Poullain. Žije tady víc než 30 let a živí se mluvením. Posuňte si čas na 32. minutu.


Je kouzelná, roztomilá, ale že by se přízvuku zbavila? to vůbec!

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 04.04.16 10:37
avatar

Na tohle vám nikdo přesně neodpoví. Nikdo tady neví, jaké jsou vaše komunukační schopnosti nyní a také jak velký máte na jazyk talent. Hodně bude taky záležet, v jakém prostředí se budete pohybovat. Pokud tam budete žít a bavit se s Čechy, ten progres bude pomalejší než kdyby jste tam byl v komunitě, kde by se mluvilo pouze v angličtině.

Takže to může trvat půl roků, rok, dva roky nebo třeba i více...

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 04.04.16 15:31
avatar

Jako rodilí Američané nikdy. Komunikovat se asi naučíte velmi rychle, ale smiřte se s tím, že každý rodilý (a většinou i nerodilý) Američan pozná, že Američan nejste, jen co otevřete pusu, a to i lidé méně vzdělaní než Vy... a že někdy vás to bude mrzet. To ale vůbec neznamená, že byste se neměl nebo nemohl pokoušet o život v USA.

Ohodnoceno: 0x
 
Od: anonym963
Datum: 04.04.16 17:10

Jak to např. pozná? Podle výslovnosti? Když např. někdo má stejnou výslovnost jako on i tak to pozná?

Datum: 04.04.16 17:41
avatar

Ano, pozná se to podle výslovnosti. Obecně se dá říct, že lidé s velmi dobrým hudebním sluchem mají výslovnost lepší než ti s hudebním hluchem.

Vzpomínám na rozhovor s Janem Třískou. Jak po mnoha letech života v Americe jednou nakupoval a u pokladny se ho pokladní, stejně jako ostatních nakupujících, ptala, jestli chce papírový nebo plastový sáček. Paper or plast? Odpověděl jedním slovem, už nevím, co si vybral. Načež prý pokladní s úsměvem reagovala. Něco ve smyslu - á, odkudpak vy jste? I to jedno jediné slovo prozradilo, že je cizinec.

Ohodnoceno: 0x
 
Od: ctenar
Datum: 04.04.16 22:34

Ptala se: "Paper or plastic?". On řekl "plastic".

Asi ho prozradilo to "a", protože v tom slově je dost výrazné, ale s velkou pravděpodobností by ho v jiném slově prozradilo už to počáteční "p" (v angličtině je výraznější, přídechové).

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 04.04.16 18:08
avatar

Nemůžeš mít stejnou výslovnost. Příklad: je 5 základních krátkých samohlásek (a,e,i,o.u). A existuje x-tero způsobů, jak každou z nich vyslovit. [a] je jiné v Čechách, jiné je ve Švédsku, v Británii, v Americe, ve Španělsku... Týká se to samozřejmě všech hlásek, a když tě neprozradí ty, které vyslovíš "dobře" (=dost podobně tomu, jak se vyslovují va daném jazyce), tak tě prozradí ty, které v rodném jazyce neexistují a proto je prostě neumíme vyslovovat (v AJ typicky "th").

Zkus si nastudovat něco o IPA, Internationcal Phonetic Alphabet - a ne tu okleštěnou anglickou verzi, ale tu kompletní ke všem (?) jazykům. Pro to x-tero způsobů, jak vyslovit hlásku, existuje x-tero způsobů, jak je zapsat, krásně je tam vidět, že "stejné výslovnosti" nelze dosáhnout.

A nebo jinak: ke každému cizímu jazyku, který si osvojujeme, je nám mateřský jazyk sítem, přes které přesíváme hlásky, jež vyslovujeme...


doplněno 04.04.16 21:40:

Tiffany, jsem ráda, že jsem potěšila a dodám, že pro mnoho lidí je problémem správně klást důraz - my Češi ho máme vždy na první slabice a těžko se tomu odnaučujeme. Slovní důraz je přesně to místo, kde je vidět hudební sluch. Jak ho člověk má, tak ho slyší a dá jej tam. Vidím to na studentech, někoho musí xkrát učit [ilevn], někdo to slyší a řekne správně. Pak větná melodie, jakmile opomenete člen (další pro nás problematická věc), tak se naruší melodie věty a nedosáhnete jí ve správné podobě. A redukce. Nepřízvučné slabiky se v angličtině redukují na hlásky co nejméně zvučné, typicky hláska "schwa" (v fonetické transkripci to obrácené "e"), popřípadě [e] a [i]. To taky neumíme 100% dodržovat. A spodoba znělosti na konci slova... mohla bych pokračovat do nekonečna

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 04.04.16 21:33
avatar

Tedy Naufrago, úžasný výklad, díky *slunce*.

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 04.04.16 22:11
avatar

Nj, lidská řeč... a ještě k tomu v jiném jazyce...není divu, že si lidi ne vždy rozumí .

Ohodnoceno: 0x
 
Od: ctenar
Datum: 04.04.16 22:49

Jak to např. pozná? Podle výslovnosti?

Až uslyšíš mluvit (např. videa na youtube) anglicky Inda, Němce, Rusa nebo Francouze, tak pochopíš, jak se to pozná. Někdo tady už zmínil Schwarzeneggera a jeho "německý" přízvuk (je Rakušan a rakouský přízvuk v němčině je jiný než německý).

Češi mají většinou lehčí formu "ruského" přízvuku (to je označení pro typický tvrdý přízvuk slovanských jazyků, z nichž ruština je pro ně nejznámější).

Ohodnoceno: 0x
 
Od: jenda2
Datum: 04.04.16 18:07

Je zajímavé, že většina Čechů se chce po čase vrátit. Měl to tak i kamarád, který tam měl 2 firmy a stejně se vždy těšil domů. Nesnášel mentalitu černochů pro jejich podobnost v chování a našimi tmavočechy.

A navíc v současnosti tam žádná pšenka nepokvete přistěhovalci.

Ohodnoceno: 0x
 

 

Od: korry
Datum: 04.04.16 19:17

"Nesnášel mentalitu černochů pro jejich podobnost v chování a našimi tmavočechy."

Proč by mentalita měla být podobná. Cigán nemá s černochem nic společného. Původem jsou to zcela jiné národy.

Ohodnoceno: 0x
 
Od: ctenar
Datum: 04.04.16 23:04

Jde spíše o výraznou odlišnost jejich životních hodnot od životních hodnot většinové společnosti a také pocit, že existuje spiknutí většinové společnosti proti nim a že jim většinová společnost něco dluží.

Strašně to záleží na konkrétní oblasti. Někde jsou bežná další skupina společnosti, jinde jsou to vysloveně ghetta o několika čtverečních blocích.

Co se týká utlačování multikultů v ČR, tak takhle se jim vede v Británii po opuštění české "rasistické" kotliny.


doplněno 06.04.16 01:13:

Pro neangličtináře: White (Gypsy/Roma) = Cikáni/Romové

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 04.04.16 21:53
avatar

Trochu od věci, ale... velmi aktuální, Jendo, nechtěně jste "vystihl" mnohem víc, než jste chtěl. Příčiny návratů jsou asi mnohé, ale u kamaráda byl důvod zřejmě jiný, černoši byli jen "elegantní" výmluva. V USA žijí příslušníci všech národů a ras, které na světě existují a snesou se mezi sebou, protože tam skutečně existuje respekt k zákonům, bez ohledu na národnost. Kamarád ale projevil nezaměnitelný český rasizmus, který je asi nevykořenitelný. No a ta aktuálnost, vidím v tom (českém rasizmu) i jednu z příčin, proč odešli utečenci z Iránu od nás do Německa a proč je Německo nevrátilo (možná se pravdu dozvíme a zjistím, že se pletu . O rasizmu se nemusí ani muknout, ten se prostě pozná, asi tak, jako ten přízvuk ve výslovnosti...


doplněno 04.04.16 22:32:

oprava : utečenci z Iráku

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 04.07.16 12:53
avatar

Pokud vám to půjde dobře, za chvíli jste v tom.. hlavně rada, přeskočit všechen ten gramatický hnůj... opravdu,

to co učí ve škole je strašný, možná tak slovíčka se hodí. Sledujte filmy s titulky, to je jedna z nejlepších metod, naučil jsem se anglicky prakticky hlavně z nich, další věc je najít někoho plynule anglický mluvícího a vést konverzace, hodně lidí nabízí i na internetu. Stačí vám opravdu základy ,aby jste mohl začít obyčejnou konverzaci a časem se dostanete úplně někam jinam, proto nedoporučuji tyhle školní lekce, učebnice... učíte se hromadu zbytečných věcí, nakonec se naučíte anglicky pouze interakcí. Školský systém je hold naprd. Začněte určitě s těmi filmy, jak nebudete znát slovíčko, klidně pozastavit, najít, příště už budete vědět, vést konverzace taky hodně pomůže a za chvíli budete v tom.

Dá se vypilovat i přízvuk, slyšel jsem asiata který mluvil neskutečně přirozeně a to u nich většinou bývá problém, mají problém s L,, takže hodně věcí zní jako třeba, you rike it? A tenhle to opravdu překonal a kdybych mu neviděl do tváře, měl bych ho za rodného američana.

Ohodnoceno: 0x
 

 

 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2016 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.