Správný překlad nápisu na tričku

Od: Datum: 31.10.15 17:00 odpovědí: 4 změna: 31.10.15 23:11

Hezký den,

zajímalo by mě, jak se dá správně přeložit následující nápis na tričku: Im pretty sure Im not. Já bych to přeložila buď jako Jsem pěkná, jistě, že nejsem, nebo jako jsem hezká,ale nejsem si jistá. Viz obrázek.

Předem děkuji za rady.



Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Datum: 31.10.15 17:06
avatar

Zdravím,

myslím, že by to mohlo být toto: Jsem si docela jistý, že si nejsem jistý. Ale počkejte si na odpovědi ostatních :D

Ohodnoceno: 2x
 
Od: mot
Datum: 31.10.15 17:13
souhlasim s timhle smyslem napisu
Ohodnoceno: 2x
 
Datum: 31.10.15 17:17
avatar

"Jsem si docela jistý(á), že (já) ne." (Odpověď např. na otázky "Jsi hloupý." "Jsi pěkný." atd.)

Ohodnoceno: 3x
 
Od: ctenar
Datum: 31.10.15 23:11

Toto je spravna odpoved (Jsem si docela jistá, že nejsem).

Je to v podstate odpoved na nevyzadane "komplimenty" (zahulakani na ulici) typu "jsi sexy" od napadniku (uchylu, slizounu, frajirku, plejboju, hráčů/plejerů, ...).

V anglictine se temto "komplimentum" (lepsi slovo me ted nenapada) rika "catcalling" (zvolani smerem ke kockam/zenam) a Americanky to nemaji rády, proto se to dostalo do nápisu triček firem, které jsou zrovna "in".



Ohodnoceno: 0x
 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2016 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.