Nejste přihlášen/a.
Jak je to s pozdravem v Německu?
Vždzcky sem si myslel, že při vykání se používá guten tag x aufwiedersehen a při tykání hallo x čus
Byl sem ale v několika obchodech a pokaždé mi pokladní řekla : morgen (ráno) nebo hallo. A při odchodu čus.
Já byl nahoře nad Berlínem a tam se používá Hallo x Tschus ... z mého pohledu kamarádské ahoj/čau. Když jsem několikrát řekl v obchodě gutten tag a aufwiedersehen, tak na mě všichni koukali jak na debila :D takže už říkám všude ahoj a čau a je to. Možná pokud bych šel někam na pohovor, tak bych řekl dobrý den a nashledanou. I když i v angličtině není moc poznat (pro mne jako laika), že by si vykali nebo tykali v běžné řeči, naopak jak říkají you ... tak mi přijde, jako že si tykají.
doplněno 12.10.15 16:09:Jinak samozřejmě souhlasím s ostatními, s morgen jsem se také sehnal a mahlzeit (dobrou chuť), je to ale asi jako s každým jazykem, že se všude bude mluvit trošku jinak, jako severní čechy / jižní čechy / ostravsko / jižní morava ... také je slyšet rozdíl. Je sranda, když neumíte polsky a polák česky, jak si spolu krásně popovídáte (samozřejmě pokud oba chcete).
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.