Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Překlad ze španělštiny

Od: kilob odpovědí: 2 změna:

Dobré ráno, potřeboval bych pomoct s překladem této španělské věty do češtiny Sin molestia alguna, sin prisa alguna. Předem děkuji za vašípomoc

 

 

2 odpovědi na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

hodnocení

0x
avatar gotrekzagary

Google translator tvrdí: Žádné problémy, žádný spěch. Pravděpodobně se jedná o ustálenou frázi, něco ve smyslu "No problem". Prostě "Buď v klidu, o nic nejde."

Uvidíme jestli se ozve někdo, kdo tímto jazykem vládne.

lmgify

Asi něco jako české: "Práce kvapná, málo platná". *nevi* (tedy ze kdyz se na praci speha a odbyde se, tak neni kvalitni).

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]