Překlad věty do češtiny

Od: Datum: 08.04.14 15:40 odpovědí: 2 změna: 08.04.14 16:55

Dobrý den, chtěl bych se zeptat, jak by jste přeložili tuto větu "With an unusual stroke that cut the breastplate squarely in half and broke four of Campbell’s ribs."?


Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Od: axus®
Datum: 08.04.14 16:34
avatar

Trocha kotextu by se hodila, ale zatim bych to volne prelozil jako "Neobvyklim vypadem jez roztal Campelluv kyrys vedvi a zlomil mu ctyri zebra..."

Ohodnoceno: 0x
 
Od: polonom
Datum: 08.04.14 16:55

Děkuji za vaší odpověd, kontext je takový, že v televizi zprávařka popisuje podivuhodný incident který se na stal jednom turnaji.

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2016 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.