Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Jaká je správná forma

Od: icefire odpovědí: 2 změna:

Zdravím, v eposu Píseň ledu a Ohně spisovatele George R. R. Martina existuje několik Svobodných měst (Pentos, Braavos atp.) Je tam jedno, které ve skloňované formě zní Lysu (Třeba Slzy z Lysu, Pirát z Lysu apod.) Nevíte, jak je to podle českého překladu správně v prvním pádě? Děkuji mnohokrát

 

 

2 odpovědi na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

hodnocení

2x

Lys, Myr, Pentos, Braavos, Qarth, Norvos, Ašaj, Meereen, Yunkai. Slzy z Lysu, víno z Myru, Pentošský magistr, Braavosský Titán, Qarthské zahrady, Ašajci, Yunkaiští otroci, Meereenské pyramidy...

 

hodnocení

0x

Myslím,že "to"Lysu.Takovéto názvy se neskloňují.

doplněno 13.08.12 12:53:

*hi*

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]