Začarovaný kruh anglicky?

Od: Datum: 17.06.12 18:54 odpovědí: 5 změna: 18.06.12 19:28

Má angličtina také nějaký idiom pro frázi "je to začarovaný kruh"?

Případně jak byste to vyjádřili?


Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Od: skye*
Datum: 17.06.12 19:41

Mělo by to být "catch 22". Takže by se dalo říci: " That´s like a catch 22"

Ohodnoceno: 2x
 
Od: punkturtle*
Datum: 17.06.12 20:17

Dobře, děkuji.

Datum: 17.06.12 20:21
avatar

Vicious circle je začarovaný kruh.

Ohodnoceno: 0x
 
Od: skye*
Datum: 17.06.12 20:36

Také může být, ale je to více do překladu, catch 22 je klasický příklad idiomu.

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 18.06.12 19:28
avatar

Pro mě je catch 22 jednoduchá logická kontradikce typu Druhá věta je pravdivá, první věta je lež.

Začarovaný kruh je cyklus skutečností a akcí, které vedou jedna ke druhé a opět do výchozího stavu, aniž by kdykoli byla možnost tuto cestu opustit - (pro nedostatek lepšího příkladu) člověk nemá práci, tedy nemá peníze, tedy nemá bydlení, tedy je bezdomovcem, tedy nesežene práci, stále nemá peníze atd.

Ohodnoceno: 0x
 

 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2017 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.