1x



Název města Chropyně

Od: Datum: 26.11.13 05:10 odpovědí: 13 změna: 26.11.13 15:12
avatar
Proč se píše název města Chropyně s ypsilonem, když není mezi vyjmenovanými a podle mě ani příbuznými slovy?
Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Datum: 26.11.13 06:37
Za tímto problémem musíme do minulosti. Jádrem původní osady byla Chropova tvrz. Název je od obecného jména Chrop (Chrapoun, jehož význam je lenoch či darebák) s ženskou staročeskou příponou –ynja či – ynje, jako bůh – bohyně (kuchyně, Čekyně, Choryně, Hrabyně…).
Ohodnoceno: 4x
 
Datum: 26.11.13 08:40

Je to tak, jak píše miklous. A ypsilon je tam jen proto, že je součástí přípony -yně, podobně jako v jiných místních jménech - Nesuchyně, Volyně, Oltyně a pod. Takových slov je mnoho a ve vyjmenovaných slovech je nenajdeme, přestože v některých je to ypsilon po obojetné souhlásce.

Ohodnoceno: 1x
 
Datum: 26.11.13 08:46

Doplním Rabyně ..

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 26.11.13 09:00
avatar

Dík, už to chápu. Ale proč je tedy ve vyjmenovaných třeba Ruzyně? Ha?

Datum: 26.11.13 09:33

Nejsem si úplně jistá, jazykovědci by to určitě vysvětlili, ale jestli v případě slova Ruzyně není příponou jen -ně.

Ohodnoceno: 1x
 
Datum: 26.11.13 11:36
Mám dítko školou povinné a to přineslo domů přehled vyjmenovaných slov včetně jmen:
B - být, bydlit,obyvatel, byt, příbytek, nábytek, dobytek, obyčej, bystrý, bylina, kobyla, býk, (babyka)
Jména: Zbyněk, Zbyšek, Zbyslav, Přibyslav, Bydžov, Bylany, Bystřice, Byšice, Hrabyně)
L - Jména: Lysý, Volyně
M - Jména: Přemysl, Kamýr, Litomyšl
P - Jména: Spytihněv, Chropyně, Přepychy, Pyšely
S - Jména: Bosyně, Syneč, Syslov, Sychrov
Jenom ta Ruzyně zůstala tam, kde ji známe... ;)
Ohodnoceno: 3x
 
Datum: 26.11.13 11:44

*palec*

Ohodnoceno: 1x
 
Datum: 26.11.13 13:59
avatar

Drzý jazyk brzy Ruzyně

Ale vážně: ono těch jmen s y po p je vícero a ne všechna taková slova (nejen jména) holt jsou zařazena. Prostě ve vyjmenovaných slovech se y píše, ale nesmíme podléhat pýše, že jsou to všechna. Podívejte se třeba sem:

http://e-skola.sweb.cz/vs_po_P.html (obsahuje Chropyně, byť v rubrice "jiná slova" společně se slovy pyj, pýří, Pyšely, Spytihněv, ale nemá například Solopysky)

http://e-skola.sweb.cz/vs_po_P.html (Obsahuje Chropyně v rubrice místní jména, kde má třeba i ty Solopysky a další, ale nenašel jsem tam například pyj; vlastně našel, ale mezi slovy cizími a přejatými, což mne zarazilo).

Zajímavý příspěvek je též v http://www.vyjmenovanaslova.com/

Matematicky řečeno, vztah

Slovo je ve vyjmenovaných slovech ⇒ píšeme v něm y

je jen implikace a ne ekvivalence.

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 26.11.13 14:07

Když se tak dívám na ta jména u vyjmenovaných slov po L, uvědomuji si, že ve svém okolí mám mnoho lidí s příjmením Lisý/Lisá, dokonce se mi zdá, že je tato podoba příjmení častější, než s tím ypsilon.
Víte někdo, podle jakého pravidla se tu používá to měkké "i"?

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 26.11.13 14:14
avatar

příjmení Lisý bylo odvozeno od příjmení Lis (= z nářečního označení lišky), původ může být odvozen také odslova obecného významu "lis" (ptejte se knihovny).

Zda se někdo jmenuje Lisý nebo Lysý, bude dáno rrodovou tradicí a formálně stvrzeno rodným listem.

Ohodnoceno: 2x
 
Datum: 26.11.13 14:44

Díky, to by mě nenapadlo :)

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 26.11.13 15:11
avatar

Mne taky ne, aspoň ne ten původ. Musel jsem si to najít

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 26.11.13 15:12

Aby jich nebylo tak málo.-)) Já jsem se učil jen tři: Brzy, jazyk, ozývat se. Ruzyni jsme mezi nimi neměli.

Ohodnoceno: 0x
 

 

 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2016 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.