Nejste přihlášen/a.
Ahoj, nevíte někdo jak se anglicky řekne záchranář- ten co je v sanitce, google vyhodil paramedic, ale to se mi nezdá
Díky
Jednoznačně paramedic. "Rescue", které se zde několikrát objevilo, v žádném případě nelze použít pro označení jednotlivce, snad ani skupiny, maximálně by se dalo říct "rescue squad" (analogicky police squad) apod. Rescuer už by bylo lepší, ale je to příliš obecné (tedy "ten, kdo zachraňuje", může být také ale ve smyslu "ty jsi můj zachránce" apod.); chcete-li jednoznačně určit, že jde o záchranáře ze sanity, pak ano, paramedic je přesně to slovo, které hledáte.
rescue worker, rescuer = záchranář, ale asi to může být i ten (se psem) při zemětřesení
rescue operation = záchranná akce
first-aider = pracovník první pomoci ...
..in ambulance = sanitka
first-aid station = stanice první pomoci
first-aid kit = lékarnička
Paramedic opravdu spíš skáče padákem, ale kdo ví
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.