Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Kontrola pozvánek

Od: lauraaa odpovědí: 10 změna:

Prosím mohl by mi někdo zkontrolovat tyto pozvánky?

Hallo Katka!

Ich lade dich auf Geburstagparty ein. Es ist am Dienstag 17. Juni um 15 Uhr. Es ist bei mich zu Hause. Und was machen wir? Wir tanzen, hören Musik und Spiele spielen. Nimt mit dir gut Laune! Laura

Hallo Florian!

Ich lade dich auf Weihnachtparty ein. Es ist am Montag 14. Dezember um 17 Uhr. Es ist bei mich zu Hause. Und was machen wir? Wir tanzen, hören Musik und Spiele spielen. Bitte bringe einige Labung (občerstvení) und nimt mit dir gut Laune! Laura

Předem děkuji za upozornění na chyby a za případné opravení.

Jetě bych se chtěla zeptat s jakým pádem se pojí auf a jak poznám u welche a was für ein jaký pád mám pouít.

Předem moc děkuji Laura

 

 

10 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

iz*
hodnocení

0x

Přepite jednu z pozvánek (jde o dvě různé akce, proto nepouívejte stejný text!), opravte, co zvládnete sama (rody, případně slovosledy) potom Vám obě opravím.

doplněno 14.01.13 02:26:

Předloka auf se pojí s třetím (kde/wo?) a čtvrtým (ptáme se kam/wohin?) pádem. Pouívá se spíe místně. Při pozvánce na nějakou akci je lépe dát předloce in, zu, ...

Předloka bei se pouívá pouze se 3. pádem.

___ Tvary tázacích zájmen welcher, welche, welches / welche a was für ein / eine / ein / v mn. č. jenom was für jejich tvar se řídí rodem podstatného jména, s ním jsou spojena.

Předloka für se poji se čtvrtým pádem, tzn. e podstatné jméno po zájmenu was für ein/eine/ein/was für bude vdy ve 4. pádě.

Zájmeno welcher/e/es/e se v jednotném i mnoném čísle můe vyskytovat ve vech pádech. Záleí na tom, jestli je ve spojení s podmětem (pouze 1. pád) nebo předmětem (2., 3. nebo 4. pád). Je třeba brát ohled i na případné slovesné předlokové i bezpředlokové vazby.

 

hodnocení

0x
avatar babajaga

Mně spí vadí, e pozvánka psaná v německém jazyce má anglický pozdrav Hallo.

To je, jako bych psala tetičce dopis do Lhoty a napsala jí Zdrávstvuj! Jaga.

luke237
Oni to ale opravdu pouzivaji jako "Ahoj".
ladaadal*

Babčo, Luke má pravdu, angláni pouívají Halo (čtou helou) a němci Hallo (čtou halooooooo).

praivo*

" Angláni"používají "Hello".

doplněno 16.01.13 15:45:

Tak jsem trochu hledal a zjistil, že standardní forma výrazu je "hello", avšak méně často se používá i "hallo"nebo dokonce "hullo".

ladaadal*

Jojo, máš pravdu. Pořád se mi to motá, jak to maj podobný.

luke237
Hallo a hello je jedno a to same (i se to skoro stejne vyslovuje). Jen Anglicane pouzivaji spise to hlaskovani "hallo" a Americani spise "hello".

 

luke237
hodnocení

0x
Es ist beu MIR zu Hause...und spielen Spiele.Nimm gute Laune mit! (?)obcerstveni = die Erfrischunge, die Labe, das Imbiss ( slovnik)
luke237
Jeste jednou s opravenym formatovanim:Es ist beu MIR zu Hause...und spielen Spiele.Nimm gute Laune mit! (?)obcerstveni = die Erfrischunge, die Labe, das Imbiss ( slovnik)
luke237
Sakra, zase se mi to nepovedlo *zed*. Zasilam jeste jednou i s opravami preklepu (Erfrischung, DER Imbiss)
  1. Es ist beu MIR zu Hause.
  2. ...und spielen Spiele.
  3. Nimm gute Laune mit! (?)
  4. obcerstveni = die Erfrischung, die Labe, der Imbiss ( slovnik)

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]