Nejste přihlášen/a.
Ahoj, kamarádka píše "to není taky dobrý, jsem teď smutná" a já chci napsat - "já ne". Mohu to napsat jako "me not"? Děkuji.
No, teoreticky byste totiž mohla říct i "I am, too", je to expresivnější. Špatně by to nebylo. Zato "me not" skutečně nejde. To je jako česky "já nebýt" (analogie, nikoliv překlad). Správně radí odpovídatelka přede mnou "I am not". Uvědomte si, co vlastně říkáte česky:
-Já jsem smutná.
-Já ne(jsem smutná).
A hned to uvidíte jasněji. Aneb:
-I am sad.
-I am not (sad).
Takto to zkrátka je. Frazémy se odvíjejí od četnosti užití, s tím nic nenaděláte, nutno respektovat úzus a naučit se.
doplněno 07.07.12 12:38: Šíš, vidíte Mně to někdy nějak nedojde, s jazykem pracuji dennodenně, tak sem prostě hodím odpověď, jak mi profesní jazyk narostl... Ale co, alespoň se přiučíte i něco navíc a můžete machrovat, no ne?
A díky za pochvalu
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.