Anglický jazyk - tvoření vět

Od: Datum: 02.07.12 19:45 odpovědí: 8 změna: 10.07.12 12:10

Zdravím, mám takovou nejasnost ohledně AJ. Když bych měl větu (nedává moc smysl, ale jde o princip): "Jestliže to udělám?", tak jí přeložím do AJ teoreticky jako "If I will do it?" nebo jako "If will I do it?"? Když se tvoří otázka pomocí will, tak je will na začátku, ale jak to je v tomto případě? Protože "If will I do it?" mi zní divně. Dokáže mi to někdo vysvětlit? Ještě příklad v minulém čase: "Kdy jsem tam šel?". Bude to jako "When I did go there?", nebo jako "When did I go there?"?


avatar
Upozornění
Tato otázka je 4 roky bez odpovědi a proto byla uzavřena.
Máte-li podobnou otázku, a nenašli jste vhodnou odpověď, založte novou otázku.
Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Datum: 02.07.12 19:51
 
avatar

Ahoj, po IF nesmí přijít budoucí čas, proto bez will. :)

Ve druhém případě si nejsem úplně jistá, ale dala bych When did I - v otázce se převrací slovosled a I did go se mi zdá nemožné, to už by bylo spíše went.

 
Od: dary®
Datum: 09.07.12 21:48
 

nn, nemůže být vedle sebe did a went jako 2.tvar minulého času.

 
Datum: 02.07.12 21:36
 
avatar

Ta první nedává smysl vůbec, nemůžete se ptát větou vedlejší.

Měl byste otázku větou hlavní a za ní doplněno if a tuhle větu s obyč slovosledem -> What will happen if I do it?

 
Od: extremebuddy
Datum: 02.07.12 22:06
 

Zkrátka mi jde o to, jestli když tvořím tázací větu, která začíná napřílad slovem When, či If, či cokoli jiného, jestli za tímto slovem následuje zájmeno či slovo z pravidel tvoření vět (did, am... apod.) Nic víc prosím neřešte, už vůbec jestli věty, které jsem zvolil dávají smysl. O to mi nejde. Díky.

Datum: 02.07.12 22:41
 
avatar

Přehodíte slovosled do inverzního a to příslovce dáte dopředu, to je všechno. (ale if-em se fakt ptát nedá)

Will you come? What does it mean? How is it made? When do you leave? How many have you got?

doplněno 02.07.12 23:43:

No ale otázka je "Can I get a car?", ne "If I go to school?"

 
Datum: 10.07.12 12:10
 
avatar

U tázací věty záleží na tom, jaká je: podmětná, předmětná, přímá otázka, nepřímá, atd.

Podmětná otázka: Who saw you there? (Kdo tě viděl) Táz. zájmeno je podmětem a za něj normálně dáme přísudek.

Předmětná: Who did you see there? (Koho jsi viděl - 4.p). Pravidlo: slovosled jako v otázce, tj. přísudek - podmět.

When will you do it? - Je to předmětná otázka (neptáme se se tu na podmět - kdo, co) přímá.

Nepřímá otázka: I would like to know when you will do it. Vlastně to otázka ani není ) Pravidlo: slovosled vedlejší věty jako ve větě oznamovací, tj. podmět, přísudek... (I am not sure if you understand. Can you tell me (to je otázka) what time it is (to není otázka);)

Ohodnoceno: 1x
 
Od: hankauk*
Datum: 02.07.12 22:56
 

Nechci vám do toho skákat, ale můj přítel je Angličan. Právě jsem se na ten budoucí čas po if ptala. Možné to je.. např. If I will go to school you want me to go, can I get a car I want today? Ev. se to dá použít i bez will... if I go to ... ale oba způsoby se dají použít. Každopádně Čechům to moc anglicky znít nebude. Taky jsem si ověřila, že co mě učili ve škole, ve spoustě případů Angličan vůbec nepoužije. To, co je naprosto logické, používají nelogicky. A přítel mi říkal, že si prostě musím zvyknout na to, jak mluví a zapomenout na školu.

Ohodnoceno: 1x
 
Datum: 10.07.12 11:49
 
avatar

Ahoj. Teprve teď jsem nakoukla. Jestliže to udělám = If I do it. Slovosled: věta oznamovací = podmět, přísudek.

Po if, jak tu někdo správně podotkl, nikdy není will-future.

1. Jestliže to udělám = If I do it, they will be happy (v této hlavní větě už will normálně jde)

2. Kdybych to udělal = If I did it, they would be happy

3. Kdybych to býval udělal = If I had done it, they would have been happy (ale neudělal jsem to, tudíž happy nebyli *blee*)

If někdy znamená whether = jestli. Potom jde o větu předmětnou, nikoli podmínkovou a pravidlo s will neplatí.

I do not know if (whether) they will be happy.

Happy day*slunce*

 

 

 

 

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2016 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.