Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Angličtina - překlad části věty

Od: abcdefghchijk odpovědí: 4 změna:

The second nephew of a cousins friend of Milnes secretarys stepdaughter

 

 

4 odpovědi na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

hankauk*
hodnocení

2x

Nevlastní dcera Milnesovy sekretářky má sestřenici/bratrance a jejího/jeho kamaráda je to druhý synovec.

Aspoň myslím... *hi*

abcdefghchijk
28.10.11 22:00
hodnocení

díky :)

 

abcdefghchijk
hodnocení

The second nephew of a cousins friend of Milnes secretarys stepdaughter (Milne je příjmení) - překlad? díky

dzordz*

Apostrofy by pomohly (tady nutno psát ’ nebo jako čárku nad písmenem), ale stejně to nedává moc smysl. Nechybí tam čárka ve větě nebo spojka? Kdyby se za základ považovalo "nephew of friend of stepdaughter", patřil by friend jak cousinovi, tak stepdaughter. A kdyby to bylo "cousin’s friend of Milne’s", tak zas patří cousinovi a Milnemu.

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]