Nejste přihlášen/a.
Dobrý den,
Docela umím mluvit anglicky ,ale dělá mi problém když nám učitel pustí kazetu tak moc nerozumím mluvenému textu. Nemáte nějakou "fintu" jak to zlepšit abych tomu rozumněl líp? Děkuju za rady
Pomáhá dívat se na anglicky mluvené filmy a seriály v originálním znění s českými titulky. Můžete také zkusit zapnout si doma BBC a nechat to jako kulisu, prý to funguje. Jinak podle mých zkušeností jsou ty školní poslechy dost hrozné, sice možná mluví spisovně a se správným přízvukem, ale celé mi to přijde takové afektované - taky jsem tomu nikdy moc nerozuměla. Ale když poslouchám angličtinu ve filmu, rozumím líp
Moje vyzkoušená verze. Sledovat filmy a seriály v originálním znění s ANGLICKÝMI titulky. Jasně, nejdřív může být problém se slovní zásobou, ale to se zlepší. A nejen, že se člověku dostane ta angličtina do krve, ale zároveň si osvojí správnou výslovnost. Ovšem, pozor na to, že je dost rozdíl mezi americkou a britskou angličtinou. Ale jsou i kvalitní britské seriály, takže není problém se zaměřit třeba jen na tu britskou.
Problém s českými titulky k filmům je ten, že opravdu jen výjimečně není jejich kvalita velmi špatná. Jedinou výjimkou jsou originální DVD, kde jsou titulky i zvuk ve více jazycích. To není špatná volba.
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.