Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Kontrola anglického textu

Od: seteia odpovědí: 5 změna:

Prosím někoho ochotného o kontrolu tohoto anglického textu, je to charakteristika mé kamarádky. Děkuji moc.

Jana is my friend. Like me she lives in ..., but I live in a flat and she lives in a family house. Her family is quite large, because she has two sister. Their name is ... and ... .

She is 15, but she is taller as me. She is slim and has got brown hair, where she wears long to her shouders. Her eyes are the same color as the hair. When you meet her, the first thing you notice is her beautiful white teeth. She has excellent taste in dress. She like wearing various skirts and trousers. She like yellow very much, therefore she wears yellow jeans, shirts or pullovers.

She has a lot of hobbies such as reading. Now she is reading the book by Edgar Allan Poe. Of course she like watching TV too. Her favourite series is Četnické humoresky, actually it also is me favourite series. When we go to school by bus, she always listens to music. She likes both Czech and foreign music.

I like her, because she is sincere, but polite, tactful, amiable and helpful. We spend quite a lot of time together. Like me she likes theatre. We have been together on many performances e.g. Sluha dvou pánů. At school she does fairly well. She attends the same school as me. Her favourite favorite subject is physics, because it theaches a good teacher.

She understands my problems and I can rely upon her. Mostly we have the same view of thing and even if we argue we always find a compromise. I like her and I hope we shall stay friend in the future.

 

 

5 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

tlapka*
hodnocení

2x

Zdravím, možná něco přehlédnu, ale -

"Like me" nejspíš nebude stát na začátku věty, pozor na slovosled.

"...she has two sister. Their name is..." neodpovídá jednotné/množné číslo.

"taller as me" - nejspíš chete říct, že je vyšší než vy. :) Ale porovnávání pomocí 2. stupně přídaných jmen se pojí s jinou předložkou, s than.

"...hair, where..." tomu nerozumím, co chcete říct?

Color je americká angličtina, bacha na to. Většina učitelů to neuznává. :) Radši napište tak, jak Britové.

"is her white teeth" - opět nesedí číslo

V posledních dvou větách toho odstavce pozor na třetí osobu číslo jednotného.

Yellow bych osobně rozepsala na "a yellow colour", ale to je asi jen kosmetická úprava a ne chyba. :)

"the book by..." Sice konkretizujete, od koho je ta kniha, ale to na "the" nestačí. Upravte větu nebo člen.

Opět pozor na 3. osobu.

Ve větě s Humoreskami - asi překlep, určitě ne "me favourite series". :)

Potom opět slovosled.

"because it teaches a good teacher" - takhle určitě ne. Buď převeď to trpného rodu (fyzika je vyučována), nebo změň slovosled. Nezapomeň, že nejdřív musí přijít podmět. ;)

Zkuste upravit. Třeba se ozve ještě někdo zasvěcenější a uvede nás na pravou míru obě. :D ;)

seteia
hodnocení

Díky moc za opravy. *slunce*

1) brown hair, where she wears long to her shouders. (znamená vlasy, které má dlouhé asi po ramena) myslím, že se to přeloží asi takhle

2) "the book by..." Sice konkretizujete, od koho je ta kniha, ale to na "the" nestačí. Upravte větu nebo člen.

Opět pozor na 3. osobu. takže mám napsat jak se ta kniha jmenuje nebo to mám nechat tak, ale bez určitého členu, takhle je to myšleno?

3) physics, because it is teached by ... takhle jsem to přeformulovala, je už to správně?

tlapka*

1) Mi se tam totiž nezdá to where, ale tuhle frázi neznám, třeba máte pravdu. :) Možná bych použila which, jakože "vlasy, které má...". Ale jak říkám, nejsem si jistá, možná někdo poradí lépe.

2) Ano, tak. Nahradit člen neurčitým nebo dopsat jméno. :)

3) Přesně tak *slunce*

naihonn*

1) takhle to angličani neříkají, tyhle přívlastky dávají obvykle dopředu, v tomhle případě je tedy ideálně shoulder-length brown hair

2) prostě je to nějaká z jeho knih, když není určeno jaká konkrétně a je zřejmé, že jich napsal víc, tak neurčitý člen

3) lepší je to nezesložiťovat a napsat prostě třeba because we have a good teacher

 

hodnocení

0x
avatar kartaginec

Ještě kontrolní otázka: má to být anglicky nebo americky? Asi anglicky, američan by neřekl "flat", ale "apartment".

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]