Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Zdrobněliny jména Anastázie

Od: baruba odpovědí: 62 změna:
Dobrý den,
už dlouho se nám líbí s manželkou jméno Anastázie, ale nevíme, jak by se to dalo zdrobňovat. Našli jsme jen ,,Stázka” nebo rusky ,,Nastya” (Настя ), ale ani jedno se nám nelíbí. To jméno se nám líbí, ale nevíme, jak to jméno zdrobňovat. Znáte někdo ještě nějaké jiné zdrobněliny tohoto jména? Ve slovnících jsou vždy jen ty dvě výše uvedené.
Děkuji

 

 

62 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

ben®
hodnocení

5x
avatar ben

Dobrý den, Stázička, Stázinka (a stejně to pro rodiče bude třeba Prdýlka nebo Třeštiprdlo ) - původ jména neřešte, nikoho to v budoucnosti zajímat nebude (a stejně bude asi někde v latině, jako skoro všechna slova). Mimochodem, já mám jméno francouzské a živého jmenovce jsem potkal až v dosti pozdním věku. Anastázie je moc hezké jméno. Zdravím!


doplněno 22.11.25 16:38:

google.com/...

baruba
hodnocení

To je zajímavé, ještě nikdy jsem to neviděl s ,,c” — vždy jen Anastasia (Anastasija, Anastasiia, Anastasiya), nebo Anastásie/Anastázie).
ben®

baruba - holt, to je Amerika .

baruba
hodnocení

Dává to smysl, je to podobné americké verzi ,,Stacy”.
baruba
hodnocení

Jinak, děkuji za pochvalu toho jména!
ben®

baruba - to nemáte zač. No, teď už jen doufat, že čerstvé dítě nebude kluk, ale to už máte asi "ošéfované" . Anastáz by bylo pro kluka také zajímavé jméno.

baruba
hodnocení

Souhlas, Bene. Doufám, že jméno pro kluka vymýšlet nebude třeba, tam máme méně nápadů.

 

hodnocení

4x
avatar babkazov

Dá se i použít první část jména jako zdrobnělina, tedy Aňa a od toho je několik tvarů. Stejně život jméno všelijak předělá. Jen pozor na příjmení ke zvláštnímu jménu.

Kamarádila jsem se s Vlaďkou ze sousedství, které nikdo z rodiny neřekl jinak, než Vuška. Až jako dospělá jsem se dozvěděla, že stařenka z Beskyd na ni volala děvuško. Protože někdo špatně odposlechl, zůstala Vuška.

 

jiofa
hodnocení

4x

Jako staršího občana se mi okamžitě vybaví anestezie (znecitlivění ) a Stasi ( Tajná policiie bývalé NDR). Volil bych něco přijatelnějšího. :-D

 

hodnocení

3x
avatar bimbam

Sestra mé babičky se jmenovala Anastázie. Rodina jí říkala Stašo, Stašenko.

 

hodnocení

3x
avatar babajaga

Tahle složená jména se mi moc líbí. Anastázie stejně jako třeba Alžběta.

Možností je nepřeberně: od Any, Anny, Ani, Aničky, Aninky, přes Stázi, Stázku, Stázinku... je to moc hezké jméno a záleží jen na Vás, jak dívence budete říkat. Pokud nemá dlouhé příjmení, je to prima. Ale taková Anastázie Kratochvílová, Navrátilová apod., tím dívku potrestáte. Anastázie Nová, Jará, Slabá, to už je o něčem jiném.

Mně se vždycky líbilo jméno Magda, dneska bych preferovala Toničku. Jemné, milé, krásné jméno.Jaga.

 

hujerml
hodnocení

2x

Nad čím váháte? Říkejte jí jak chcete ne? Takhle to vyřešila moje matka, když si brácha přived do baráku třetí paní..

Matka: A vy se jmenujete jak? Krystýna.. Hmmm -nevadí budu vám říkat Hanko. A bylo hotovo. Tato třetí paní je u nás

s bráchou 40let a vše v pohodě.

baruba
hodnocení

No vybíráme to jako jméno pro dítě…ale nevíme, jak to zdrobňovat. To jméno bych dal, ale dítěti budu pochopitelně říkat zdrobnělinou a tady se mi zdá, že jich moc není
km

tak na to bych řekle: vadí, budu vám říkat krávo

asd1
Stázi.. na můj vkus taky moc ruske.
Být ta Krystýna, tak na Hanku bych jednoduše neslyšel a bylo by vyřešeno.
bear

... Krystýna -> Hanko... To je dosti ujeté a arogantní :-D

baruba
hodnocení

Upřímně moc nechápu, proč má někdo potřebu někomu říkat jiným jménem…i když znal jsem Vietnamce, kteří měli vietnamské jméno, ale každý jim říkal nějakým českým (Milan, Honza)…a nikdo je neznal jako třeba Nama nebo Duonga.
bear

Záleží, pokud s tím dotyčný souhlasí.

Př.: Numira Cassa Thombe -> Mireček

co teprv dědeček :)


hujerml

pro Bear- máš pravdu, vždycky byla arogantní a měla posluhovačky.

 

km
hodnocení

2x

nasťa, stázka, stází, staša, stejša, stejsi, ana, aňa, anka... anebo ho prostě nezdorbňujte.

na muj vkus moc ruské, obliba tohoto jména vytrvale klesá, není se co divit. všechny, tohoto jména, které jsem kdy potkal, byly rusky nebo ukrajinky.

baruba
hodnocení

Měli jsme to v rodině, a to nemáme východní kořeny (nicméně už pár generací zpět)

Že má jméno ruský (východní) původ, jsem zjistila až někdy po pubertě. Do té doby to pro mě bylo jméno divné, nepěkné. Ptávala jsem se babičky, proč asi její rodiče dali dceři to zvláštní jméno, když prvnímu a třetímu dítěti dali jména velmi obyčejná, František a Marie. Byli to velmi prostí lidé, o Rusku toho na samém počátku 20. století moc nevěděli a Anastázie ani nebyla nějaká významná a v českých zemích známá světice. Odpověď na otázku, kde prarodiče tehdy k tomu zvláštnímu jménu přišli, jsem se nedozvěděla.

Jméno Anastázie má řecký původ.

cs.wikipedia.org/...

km

louisa1: to my víme, nicméně to neznamená, že anastázie nezní primárně rusky, apropos ruská kultura má původ v řecku. plno jmen u kterých by vás to ani nenapadlo má zase latinský původ. souvisí to s šířením křesťanství, písma a kultury obecně.

PS: Děžo: Dezider je mužské křestní jméno latinského původu.

baruba
hodnocení

To záleží, co se bere za ruské jméno. Asi většinou se tím myslí jméno, které se dává v Rusku. Co do původu by nebylo skoro žádné jméno ruské, protože půlka jmén má hebrejský/řecký původ.

Třeba Máša a medvěd ... a víme.

---------------------------

Jinak ještě doplňuji k vložené otázce - Nejznámější Nastěnka z filmu Mrazík. /Podle Wiki.../

km

už tady zaznělo a jen potvrzuji jestě zdrobněliny asia, asja, asťa

mll

Pamatuju ze školky, pak jsem ji ještě párkrát potkal, že se jedné holčičce říkalo máša. Právě až pozdějc jsem zjistil, že to je normální Marie, jen se jí říká Máša.

Ta Máša je jasná, kvůli té klasické ruské pohádce i jejímu odrazu (s tou pohádkou má prakticky společná jen jména postav) (ale to je už žhavá současnost). Ale Anastázie mi moc ruské nepřijde (jasně že když se z toho udělá nasťa, je to jasné, Mrazíka jsme snad viděli všichni, pravda Marfuša by byla horší).

Každopádně nějakou nejvejš dvouslabičnou zkráceninu to chce, neni nic komičtejšího, než když maminka na malé dítě na chodníku řve Anastááziééé... nebo nějaké takové hodně dlouhé jméno.

 

bear
22.11.25 10:44
hodnocení

2x

Aňi

 

krtek6
hodnocení

2x

Stázinka, Stázička, Stázi...

 

bimbal
hodnocení

2x
Já bych jí říkal Miloš

 

hodnocení

0x
avatar amper

Jméno Anastázie (Anastásie, Anastasia) se dávalo dávno přetím, než zde ve střední Evropě někdo něco věděl o nějakých rozpínavých východních Slovanech. V rodokmenu taky nejméně jednu mám. (Prateta s datem narození někdy na přelomu minulého a předminulého století). A ano, děda o ní vždycky mluvil jako o Stázce.

 

baruba
hodnocení

Děkuji všem za odpovědi.
PS:
Stázka/Stázi mi taky evokuje německou ibdobu české StB ,,Stasi” (jak někdo namítal).
baruba
hodnocení

Možná by si šlo nějak pohrát s tím začátkem ,,An” - Anuška. Aničku z toho jména dělat nechci , to radši Nasťu nebo Stázku.
mll

Štázi je už teď historie, a bude ještě větší. Ostatně pro naši generaci je sametová revoluce podobná historie jako pro naše rodiče vpád bratrských vojsk a pro naše babičky druhá válka. A pro současné děti už to je jen kapitola v dějepise. To bych neřešil.

Hlavně že to neni nějaké to módní jméno. Jako když sousedi chtěli mít něco extra, tak dali jméno elinka a nakonec ve školce maji tři (jednu z nich se dvěma l). A podobně jsou na tom Matyášové a Sofinky. Asi jako za nás Petr nebo David.

 

hodnocení

0x
avatar prostromek

Také se mi líbí Ani.

Anuška?

Z konce vzít Zia, Zijuška, Zijka.

------------

Z prostředku asi ne, to jsme měli jezevčíka jménem Asta.

 

baruba
hodnocení

Ještě na nějaké zdrobněliny kouknu…to jméno mi příjde krásné, originální, no bohužel se to často spojuje s Ruskem a s Nastěnkou z Mrazíka. Pro zajímavost, až teď jsem se dozvěděl, že v Mrazíkovi to byla Nastěňka s “ň”, a ne Nastěnka s “n”.

Aha, tak už jste objevili, přidala jsem též podobné info.

-----------------

Až bude bejby, tak ta zdrobnělina Vám přijde na jazyk sama.

Jenom až bude děvče větší, a bude se podepisovat, aby nechtěla mít raději kratší jméno.

 

hodnocení

0x

Viz obrázek dole: Анастасия - Ася / Asja

Čárky značí přízvuk / ударение

Zdrobněliny jména Anastázie
baruba
hodnocení

To jméno je hezké, ale nechci, aby pak ty zdrobněliny zněly nějak rusky (Nastěnka, Nasťa).

Proč? Automaticky všechno ruské je špatné?

Asja je jako Asie ...

Nejznámější literární Asja je novela Ivana Sergejeviče Turgeněva z roku 1858.

baruba
hodnocení

Nechci, abych byl někým vnímán jako proruský, protože hodně lidí by podle jména, resp. zdrobněliny, ,,Nasťa”, tak usuzovalo. Bohužel takové to je. Příbuzní měli německé jméno a po druhé světové válce byli za nacisty automaticky, resp. kolaboranty.

Český malíř Adolf Hoffmeister se dožil roku 1973 bez útoků na své jméno.

A znám mnoho dalších Adolfů, dokonce i Böhmů a Königů ...

Češi jsou známé větrné korouhvičky - kam vítr, tam plášť.

baruba
hodnocení

Teď se dívám na ty jména…ale Sofija je taky pěkné a to je i běžné u nás.
mll

To, že dneska válčíme s Ruskem nemusí znamenat, že s ním budeme válčit třeba i za 20 let (i když neutrální, téměř přítelský, vztah jako v před tou putinovou invazí se asi opravdu nevrátí). Jinak zrovna ta Anastázie mě moc ruská nepřijde. To už je horší třeba Olga (i když rusáci to maji spíš pro muže - Oleg, což se snad u nás nepoužívá). A to nemluvím o jménech jako Vladimír, Igor, Ivan... nebo třeba oblíbená Kateřina.

V té tabulce je spousta u nás více či méně oblíbených jmen. Sofii myslím jako princeznu zpopularizoval ten seriál dysney, jen čekám, kdy se objeví Hildegarda, Zoe se už docela dává. Věra, Viktorie, Irena, Jůlie, to se občas dává. Tu Sofii bych na rusko vůbec netipovel, to je přece hlavní město Bulharska.

baruba
Sofie, resp. Sofiya, je dost částe v Rusku, ale zdrobňují to Sonya, Sonechka, takže to zní víc jako české Soňa.

My neválčíme s Ruskem. S Ruskem válčí militantní Západ v čele se zbrojařskými korporáty.

---

Sofia je původem řecké jméno z období Byzantského impéria.

 

baruba
hodnocení

Teď se dívám, že Daniel Landa má dceru Anastázii…to je překvapení.
km

o důvod víc, proč ho nedat (ale to je můj pohled, který nenutím)

jinak, když to tady pitváte takhle do detialu, tak tohle je hodně významné: vladimir megre – anastasia

 

needmorespace
hodnocení

0x
Aňinko , asi to zni podobne jako Anna, tak jako
v tech ČƁ filmech to zni něžně na holčičku
Mam ráda Alžběta mrzí mě že sem ho dceři nedala. Nakonec když si nlaďoši říkají takovymi zkratkami amerických jmen tak to bude enystejša jako ta zpěvačka *nevi*
baruba
hodnocení

Je pravda, že časem si děti stejně vybíraj, jak jim kdo říká a výmyšlí si zdrobněliny. I když pravda, moc si nedokážu předsatvit říkat miminku “Enestejša”.
needmorespace
Mě je jedno jak se to vyslovuje správně neumim anglicky,nick mám na mikině :-D
A bylo to mysleno na velkou holku ,na miminko byla ta aňinka nebo aňulka a klidnee i nastěnko ono každé jmeno je hezke kdyz se rika s láskou ,hlavně když se jménem oslovuje to už tu taky bylo...

 

baruba
hodnocení

Děkuji všem za odpovědi. ;) Konec konců, máme ještě v záloze Sofija, kdybychom se nakonec rozhodli jinak.
km

to je česky Žofie, a když chcete se S, víc česky je Sofie :)

tak ať je hlavně zdravá ;)

baruba
hodnocení

Žofie se mi nelíbí, Sofie/Sofija zní elegantněji. Žofii jsem měl pár generací zpět. Je zajímavé se dívat, jaká jména se dávala dříve. Při hledání předků/tvorbě rodokmenu jsem narazil na různá zajímavá jména.
A děkuji

Záleží hodně i na příjmení dítěte. Pokud někdo říká svému děcku Enestejša /což mi připomíná dávnou škodovku 1202 - stejšn/, připadá mi to scestné. Zvláště, pokud se dívenka honosí ryze českým příjmením, jako Vomáčková, Polívková, Smradíková apod. To už je daleko lepší běžné české Máňa, Lída, Anča...Proč pořád vymýšlet nějaké zpotvořeniny?

Každé jméno je pěkné, když se pěkně a s láskou vysloví. Třeba taková Angelika, za kterou se tolik bláznilo, je česká Anděla. Patricie je Vlasta /v latině patria=vlast/. No a ta opěvovaná Sofie je česká Žofie, tedy Žofka. Jednu jsem znala.

Ať má dítě jméno jakékoliv, hlavně, ať je zdravé, at dobře prospívá a to jeho jméno ať mu okolí vyslovuje s láskou. Co je platné samotné sebehezčí jméno, pokud by k němu nebyla láska a cit.

Poprvé jsme měli jměna: Petrušku a Martina. Podruhé Marcelku a Liborka. No a nakonec je to Petra a Libor. Obě jména se mi líbí dodnes, myslím si, že jsme vybrali dobře. A přitom nic exotického. Jaga.

 

nina
hodnocení

0x

Nasta (nejběžnější a neutrální, často používaná jako samostatné jméno)

Nastěnka (velmi láskyplná a častá, známá z pohádek)

Nasťa (kratší a hovorovější verze Nasty)

Anastasie (někdy se používá jen tato plná, ale zkrácená forma)

Áňa nebo Anička (méně obvyklé, ale možné, pokud se jméno zkrátí na "Ana")

Stáňa (méně časté, ale technicky možné, z druhé části jména)

naschledanou.

baruba
02.12.25 21:37
hodnocení

Dekuji

 

 

mojejmeno
hodnocení

0x
Anastejša, asi bych se podívala po jiným jméně když chcete zdrobnělý
baruba
hodnocení

To jméno asi dáme, asi to bude nakonec “Nasti” - podle knihy od Knappové finská verze jména Anastasija.

Páni, to je pěkná zdrobnělinka. Líbí se mi moc. :)Toto bývá nejkrásnější období v životě lidském. Nově založená rodina plná lásky, očekávající miminko. Pamatujte si to, už se to nikdy nebude opakovat.

baruba
03.12.25 14:07

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]