Nejste přihlášen/a.
Ahoj, potřebovala bych takovou rychlou pomoc s ruštinou. Tak jestli tu je někdo kdo tento jazyk ovládá budu ráda za radu. Co je v ruštině причастие a деепричастие? Jak to přeložit, případně jak vypadají výsledné tvary? Nejsem si jistá co je příčestí a co přechodník? Myslela jsem že деепричастие je přechodník ale pak mě úplně zmátla jedna učebnice kde jsou přídávná jména slovesná činná ale přitom ty tvary (делавший, знающи, говоривший jsem myslela že jsou přechodníky.
Dokážete mi v tom někdo prosím udělat trochu pořádek?
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.