Nejste přihlášen/a.
Zdravím,
můžete mi prosím pomoci s následující větou? Mám dvě otázky
Nebudou však opomenuty ani snahy o zamezení rozvoje gamblingu realizované na jiných úrovních, včetně celospolečenských hybných sil typu masmédia
A) Realizované či realizovány?
B) Je takovéto zkracování korektní? Nemělo by tam být spíše "rozvoje gamblingu, jež jsou realizované..."?
Děkuji za odpovědi!
Kdyby to bylo formulováno větou vedlejší (... snahy, jež byly realizovány...), trpný (tedy -ány) tvar by tam patřil, takto však nikoli (možná by to šlo v archaické češtině, ale v té současné nikoli).
V Příručce ÚJČ píší potěšující zprávu, že když si nejsme jisti, tvar typu "realizované" dnes začíná převažovat a trpný tvar postupně vytlačovat.
A: Realizované. Snahy... (jaké?)... realizované. Zde použijeme přídavné jméno realizovaný/á/é.
Příčestí trpné (realizovány) použijeme se sponovým slovesem být (v čase přítomném, minulém i budoucím).
B: ...jež jsou realizované i jež jsou realizovány. Obě možnosti jsou správné. Ta s přídavným jménem je "na vzestupu", s příčestím trpným se začíná stávat knižní.
Jesti máme informaci o realizaci snah podat pouhým přídavným jménem, nebo větou vedlejší, si netroufám jednoznačně rozhodnout. Za vhodné považuji obě možnosti.
(Nejsem studovaný češtinář. Všechno to mám jen jaksi okoukané .)
Všechno to mám jen jaksi okoukané... Někomu holt stačí jen kouknout a umí
Oproti tomu znám vystudovanou češtinářku, co napsala lýčený příběh a ještě dětem tvrdila, že že si to musí pamatovat. Díky distanční výuce to není tvrzení, ale zdokumentovaná skutečnost .
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.