Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Nothing to see here. Just me, melting through the floor... - překlad věty

Od: paveldu odpovědí: 3 změna:
Dobrý den, mohli byste mi prosím poradit, jak přeložit tuto větu (resp. dvě věty)?
---
Nothing to see here. Just me, melting through the floor of my house while I patiently wait for the birth of my son.
---
Kontext je tento:
---
5. Why am I so hot?
Cooking a human apparently requires internal temperatures that would melt a Terminator, which, according to Google is approximately 2795 degrees Fahrenheit. Also, fun fact, this doesn’t get better after the baby is here.
Zdroj: pregnantchicken.com/...
----
O překlad tohoto kontextu jsem se sám už pokusil, kdyby vám to k něčemu bylo...
----
K uvaření člověka je zjevně potřeba dosáhnout takové vnitřní teploty, která by dovedla roztavit Terminátora, což je podle mého strýčka (Googla) přibližně 1535 stupňů Celsia. Další skvělá zpráva: stav se nezmění ani po porodu.
---
Děkuji moc za pomoc

 

 

3 odpovědi na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

gordon
hodnocení

1x

"Nic se neděje/O nic nejde. Jen já, tavím se skrz podlahu svého domu zatímco trpělivě čekám na narození mého syna."

Asi má jako matka pred porodem nejake moc vysoke navaly horka tak si na to stezuje a rozebira to.

_sakra.. o dve minuty pozdeji.

paveldu
26.09.21 18:52
hodnocení

Díky moc!

 

hodnocení

0x
avatar axus

Neni tu nic k videni. Jen ja, jak se rozpoustim skrz podlahu meho domu, zatimco trpelive cekam na narozeni meho syna.

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]