Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

2.jazyk němčina nebo ruština?

Od: makovicb odpovědí: 10 změna:
Dobry den,
Máme na vyběr 2 jazky a to ruštinu nebo němčinu.
Jaky je v tom rozdil?
Co je lepsi?
Dekuji za nazory.

 

 

10 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

hodnocení

3x

Umím oba a i když bydlím na hranicích se SRN, dost často oba i používám. Takže osobně bych doporučil rovněž oba, tudíž školní volba není až tak důležitá.

Jen pro ilustraci: Mluvím rusky, německy a anglicky a do svých 65 let jsem si s tím vystačil. Dokonce třeba i v Itálii jsem italštinu nepotřeboval, na severu stačí němčina a jinak po celé Itálii angličtina. Jediný problém byla Francie, kde hrdí "Frantíci" často odmítají mluvit jiným jazykem (přestože to umí) a trvají na francouzštině. A v Rusku se obecně bez ruštiny těžko domluvíte.

 

liska5
hodnocení

2x

Dcera studovala ve Vídni a díky ruštině, v níž měla jen základy, tam dostala nabídku do metalurgické firmy, co obchoduje s Ruskem. Rakušák by takových základů ruštiny dosáhl daleko později. Tak tomu bude ve všech západních zemích, že se jim bude hodit ruštinář.

 

hodnocení

2x
avatar arne1

Pokud nemá problémy s psaním a čtením (disgrafik a podobně se tomu tuším říká) tak bych se taky přiklonil k ruštině. Azbuka je totiž obtížnější na čtení i psaní.

 

kepler*
hodnocení

0x

Ruštinu v praxi moc nevyužiješ, takže bych byl spíš pro tu němčinu. Ta je využitelnější jak profesně, tak jako při cestování. Základ je ovšem angličtina.

 

hodnocení

0x

To je na zvážení... Ruština je poslední dobou velmi žádaná...Nebo možná donedávna byla, než se začal likvidovat náš obchod na východ. Znám mnoho firem, kde je i ruština žádaná. Ale pokud máte nějakou vazbu na Německo, Rakousko, tak samozřejmě němčina...

 

lidus*
hodnocení

0x

Neteř vystudovala RJ na fylozofické fakultě Olomouc, obrovský zájem firem, mohla si vybírat kam a za jaký plat nastoupí. Navíc rusky dnes už umí málo lidí.

 

hodnocení

0x

Nelze jednoznačně říct, co je lepší nebo co je těžší.

Ruské písmo je azbuka a v ruštině je složitější skloňování (podobně jako v češtině). Ale je to samozřejmě jazyk podobnější češtině.

 

makk
hodnocení

0x

Zásadní rozdíl je v tom, že němčina má určitě lepší uplatnění a ruština je zas pro nás o dost jednodušší. Ruština není úplně k zahození, protože my staré struktůry, co jsme ji měli povinně, pomalu odcházíme a s rusky mluvícím zeměmi se také obchoduje. Sice ne tolik jako s německy mluvícími, ale víc, než si mnoho lidí myslí. Takže nechci ruštinu propagovat, ale úplně k ničemu rozhodně není.

 

hodnocení

0x
Já se sama učila německy, kvůli blízkosti hranic. Jinak zkušenosti s ruštinou nemám.

 

hodnocení

0x
avatar libor007
Taky nás to čeká. Synovi říkám, že němčinu využije pracděpodobněji - minimálně do rakouska se někdy dostane, možná i pracovně, ale bude těžší na učení, než ruština. Já teď začal sledovat ruskou tv a jsem z jejich novějších filmů, seriálů i dokumentů doslova nadšený. Ale jsem stará struktura, ruštinu jsme měli na škole před třiceti lety, tak ji jen oprašuji :) Do azbuky by se mi na stará kolena od nuly nechtělo.

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]