Nejste přihlášen/a.
Prosím poraďte :D pomáhám tvořit knihu a nenapadá mě ušlechtilé jméno pro stát...
Z tohoto pohledu existuji dva druhy pribehu. Ty blbe a ty promyslene.
Mezi ty blbe se radi ty, kde si jmena statu nechavaji autori vymyslet nahodnyma kolemjdoucima.
Mezi ty promyslene se pak naopak radi ty, kde kazda postava a kazde misto ma promysleny svuj vznik, historii, detalni zivotopis a na to navazane vhodne zvolene jmeno.
V deji toho pak muze byt pouzit pouze jediny zlomek, ale ta pridana hodnota se zuroci. Jednak okamzitou smysluplnosti a jednak logickou navaznosti v pripade pokracovani a dalsiho rozvijeni pribehu ze stejneho universa.
Je logicke, ze pokracovani se deje vetsinou pouze v pripade tech uspesnych promyslenych pribehu, nez tech blbych.
1) Vem slovník nějaké hodně exotické řeči a zkoušej nějaká slova co by se jako název hodila.
2) Nějaká vhodná slova (třeba i z možnosti 1) zkus pozpátku
Mimochodem... Trochu odbočím, víš jak vzniklo ve Star Wars jméno toho tlustého gangstera Jabba? Z exotického jazyka čeština, vypadá opravdu jako přerostlá žába.
Nedělejte z toho žádnou vědu.
Něco normálního snad vymyslíte, když Vás na tom pracuje více.
Tisknout to zřejmě pro tisíce čtenářů nebudete, když to je do školy, jako nějaký prázdninový úkol.
I kdybychom Vám poradili, tak to prostě bude můj název a né Váš. Tak se snažte, ale vrásky si z toho nedělejte, fakt se z toho nestřílí.
Rubénie, Fisun, Birmál, Guvec.
Slivonia, Kukuruku, Paradaikos, Hernia, Ulcus, Platfus, Vomitus, Baraban, Čemodan, Dezabura, Burakia, Knedlestan, Pistala, Coronia, Pivistan, Radostan, ...
Když bylo mému synovi asi devět let, vymyslel si svoji zemi a vše, co k ní patří. Ležela na Rejvízu. Měl i prezidenta z řad učitelů ze základky a vlastnoruční mapu. Tu zemi nazval ISVAE. Nevím, zda je to zkratka. Synovi je dnes přes 47 let, o té své zemi ví, ale nepamatuje si, jak název stvořil.
Sci-fi knihy nečtu, sci-fi filmy nesleduji. Proto nevím, jak moc je důležité, aby názvy a jména v těchto dílech zněly nějak exoticky a futuristicky. Ani Harryho Pottera moc neznám, jen pár těch názvů a jmen přeložených z angličtiny do češtiny. Líbí se mi, že byly pro českého diváka a čtenáře přeloženy, a obdivuji jak fantazii autorky, tak dovednost českých překladatelů. Kdybych náhodou psala něco v podobném duchu, určitě bych si s češtinou pohrála. Zmijozel i Nebelvír jsou úžasné názvy.
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.