Nejste přihlášen/a.
Dobrý den, měla bych dotaz ohledně jótované samohlásky, konkrétně mě zarazila výslovnost slova Меня.
Podle učebnice se toto slovo vyslovuje: "miňjá". V kapitole s výslovností se zase píše, že po souhlásce (v tomto případě H) se "j" nepoužívá, pouze měkká výslovnost. Proč není výslovnost "miňá"? Existuje v tomto případě výjimka nebo jsem to špatně pochopila?
Děkuji za pomoc.
Rusky mluvím už cca 50 let. Není to můj mateřský jazyk, ale občas ho potřebuji a používám.
K té výslovnosti: Odjakživa, co mluvím rusky, to slovo vyslovuji "meňá". A vyslovují ho tak i rodilí Rusové. To "j" je nesmyl, asi jako kdybys v češtině "ě" striktně chtěla vyslovovat "je". A zkus pak říci mně jako "mňje". Dobrý nesmysl, že?
A tu učebnici nevím, kdo psal, ale "miňjá" je totální nesmysl.
Podle mě to souvisí s neexistencí písmene "ň"v jiných jazycích. Výslovnost je zde. V jazycích, v nichž "j"čtou jako my (nikoliv tedy "džej"), se správná výslovnost termínu меня uvádí jako "minja".
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.