Nejste přihlášen/a.
Našla jsem si školu do které bych velmi ráda nastoupila, jen potřebuji vedět možnosti... Žádám o kontrolu této části emailu.
I was looking for secondary school, and this school is great, but this school is only for boys. I would like to study at this academy. I play ice hockey 4 years, and I want to continue. My report card in 7th grade was good, only the best. I know, it is not time for secondary school, but I want to know. This school is only for boys, is the possibility of my admission to this school? Have I a chance? Extraordinary results? Recommendation?
Na základě některých z vašich rad jsem email přepsala, nyní posílám celé znění emailu, beze jmen. Stále je tam určite spousta chyb, takže žádám o zkontrolování, a opravení této verze. I s vysvětlením co jsem chtěla říct v čj.
Good evening,
My name is ----jméno----, and I wish to study at this university. I am from Czech republic, from ----město----, I am ----věk---- years old. I am in 8th grade. I was looking for secondary school, and this is great, but this school is only for boys. I play ice hockey for 4 years, and I want to continue playing. My report card in 7th grade was good, only ones. I am a goalkeeper in ----tým----. This school is only for boys, and I would like to ask, if is it possible to be admitted by exception? have I a chance? Extraordinary results, recommendation?
Co chci napsat v čj
Dobrý večer,
Jmenuji se ----jméno----, a přeji si studovat na této universitě. Jsem z České republiky, z ----město----. Jsem ----věk---- let stará. Jsem v 8. třídě. Dívala jsem se po středních školách a tato je výborná, ale tato škola je jen pro chlapce. Hraji hokej 4 roky a chci pokračovat. Mé vysvědčení v 7. třídě bylo dobré, samé 1. Jsem brankářka v ----tým----. Tato škola je jen pro kluky, a chci se zeptat, mohu být přijata na vyjímku? Mám šanci? Mimořádně výsledky, doporučení?
Děkuji za odpověď,
----podpis----
má tam dále být
mé vysvědčení v 7. tříde bylo dobré, pouze nejlepší(chtěla jsem napsat něco ve smyslu samé jedničky). Vím, ještě není čas pro střední školu, ale chci to vědět. Tato škola je pouze pro chlapce, je možné mé přijetí na tuto školu? Mám šanci? Doporučení? (z hokeje, je to hokejová škola)
V angličtině nejsem moc dobrý, ale myslím si, že ve větě " I play ice hockey 4 years, and I want to continue" by mělo být
" I play ice hockey for 4 years, and I want to continue playing".
Myslím si, že v první větě by mělo být:
" I am choosing a secondary school" (vybírám střední školu)
Druhá věta by mohla být takto
." I wish to study at _____________ (název školy) "
Tu větu "I know, it is not time for secondary school, but I want to know." bych nepsal.
Napsal bych : "I would like to ask" (chtěla bych se zeptat) if is it possible to be admitted by exception. (být přijata na vyjímku).
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.