Nejste přihlášen/a.
Mám vás za slušné znalce a lingvisty, a proto se vás ptám: Požádal jsem anglicky mluvící slečnu o provedení orálního sexu slovy: "Smoke my pen, please !" a ona mi nerozuměla. Použil jsem správných slov a vhodné fráze?
Děkuji vám za konkrétní odpověď z praxe. Pokud bude nějaké příště, tak radu využiji ku prospěchu všech.
Dávejte si pozor na svůj obličej - některé vaše reakce můžou být urážlivé... a evidentně se pokoušíte špatně o humor, který humorem není. Jednoho nepěkného dne přijdete o chrup.
Díky za upozornění, ale případ se opravdu stal. Nemůže každý vědět tuto frázi. Mé reakce, si myslím, jsou trefné, vtipné, inteligentní a myslím i přínosné. Ale přesto dám na Vaši radu a budu si dávat pozor, aby mi některý z čtenářů tohoto webu nedal přes ústa. Zintenzivním a přitvrdím tréninky v posilovně a přiberu další lekce thajského boxu, jemuž se věnuji již několik let
Česky uvedené doslovné překlady jsou zcestné - naučte se fráze. S ohledem na vaše potřeby možná bude stačit nějaké porno s americkou angličtinou.
Neznám porna...nesleduji - ale napadlo mne to jako ideální možnost se naučit tyto fráze. V normálních školách se toto neučí. I kdybych se dostal do Ameriky, do bordelu bych nešel...nesnáším promiskuitu.
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.