Nejste přihlášen/a.
V psychologii v angličtině se vyskytují dva opdobné pojmy:
1) Greed-Avoidance a
2) Modesty
Oba dva znamenají skromnost, ale vyjadřují něco jiného. Do češtiny jsem to přeložil takto:
ad1) majetková skromnost
ad2) sociálně hierarchická skromnost
add1) jde tam o charakterovou vlastnost, která je opakem hamyžnosti, potřeby většího mnoství peněz nebo luxusu
add2) jde tam o charakterovou vlastnost, která je opakem ctižádosti, potřeby společenského uznání, přehnaně vysokého sebevědomí / pýchy
Zajímá mě tedy jestli v češtině existuje slovo, které by bylo equilibrijní pojmu "sociálně hierarchická skromnost" (jež jsem vymyslel). Slovo pokora to není, protože je rozdíl mezi pokorou a skromností. Pokud nemám sociálně hierarchická skromnost, nemám žádné ambice. Nemít ambice ale neznamená mít pokoru. To jen na vysvětlenou. Jo a existují ještě varianty umírněnost a zdrženlivost, ale to je širší pojem, který se může vztahovat třeba k majetku, požitkářství nebo afektovanosti. A mě jde tedy o to, aby slovo vystihlo "bez-ctižádost" či "ctižádosti-prostost".
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.