Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Německý slovosled

Od: jzfjh odpovědí: 4 změna:

Ahoj všichni, učím se německy a v knížce je věta: "Er kann gut Deutsch sprechen." Zajímalo by mě, jestli mohu větu postavit tak, jako v angličtině: "Er kann sprechen Deutsch gut". Může se to takhle obměnit? Jak by to zní?

Děkuji

 

 

4 odpovědi na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

ctenar*
hodnocení

1x

Druhá a další slovesa musí být na konci věty.

Němce by tvoje věta zmátla. Po "sprechen" očekává konec věty (uzavírá myšlenkové procesy související s větou) a najednou se na něj valí další slova, která nezapadají do struktury běžných sdělení.

 

iz*
hodnocení

0x

Jde o tzv. větný rámec (Rahmensatz). Infinitiv stojí na konci věty.

Abych odpověděla na otázku: Ne, v německé větě nemůžeš použít slovosled české ani anglické věty.

 

hodnocení

0x
avatar maahra

V případě jednoduché věty v přítomném čase je významové sloveso vždy na druhém místě. V případě kombinace dvou sloves je na druhém místě způsobové (to je právě případ können, möchten, müssen atd.) a významové v infinitivu na konci věty. Nebudu vám motat hlavu jinými časy nebo souvětími, tam už to funguje trochu jinak. Vámi uvedená druhá skladba věty nejde. (Nebo takhle, oni vás v nouzi pochopí, ale je to něco jako "já být dobrá čecha")


doplněno 03.11.16 00:00:

@helmut ježkovy voči, díky, samozřejmě správný infinitiv je mögen. Já ten konjuktiv nějak používám častěji, tak mi naskakuje autamaticky.

helmut

Co je sloveso "möchten"?

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]