Nejste přihlášen/a.
Liši se významově tyto věty?
Systém mám aktualizovaný. NEBO Systém mám zaktualizovaný.
Myslím, že odpovídáte bez toho, že byste si přečetla, co napsala wehappyfew a co jsem napsal já.
Wehappyfew píše, že se jedná o "obouvidové" sloveso. Taková slovesa opravdu existují a jeden tvar se používá k vyjádření jak dokonavosti, tak i k nedokonavosti děje. Naopak u sloves jednovidových se vidový protějšek (nedokonavé -> dokonavé) tvoří předponou. Jedná-li se o sloveso obouvidové, potom se vidová dvojice netvoří, a jeden tvar plní obě funkce (dokonavost i nedokonavost) - napsat "Takže lze použít obojí." je nysmysl, protože žádné "obojí" neexistuje. U slovesa obouvidového existuje jen jeden tvar. Příklady obouvidových sloves: absolvovat, habilitovat, prezentovat, separovat, verbalizovat, jmenovat, obětovat, informovat...
Ostatně v tomto případě o žádné obouvidové sloveso nejde. Vidová dvojice je aktualizovat -> zaktualizovat.
Jenomže obouvidá slovesa se vyznačují tím, že nejsou pro slovanské jazyky příliš přirozená (v podstatě vždy je to pouze dočasný jev), a proto si tyto jazyky zpravidla záhy vytvářejí přímo dokonavou podobu s příponou. Nějakou dobu tedy sloveso funguje tak, že je obouvidé s možností použít čistě dokonavou podobu, potom lze předpokládat, že se obouvidost vytratí zcela. Samozřejmě, neplatí to vždy a na 100%.
P.s.
Já tedy u slovesa aktualizovat rysy obouvidosti vidím.
* "aktualizovat"
Ale to všechno, co píšete, je srozumitelné. V podstatě píšete totéž co já. Jen jsem upozornil na to, že pokud někdo tvrdí, že je sloveso obouvidé, nemůže zároveň tvrdit, že jsou možné oba tvary (protože žádné "oba"neexistují - existuje jen jeden, který vyjadřuje oba vidy). A pokud rysy obouvidosti u slovesa aktualizovat vidíte, pak se podívejte, jak se na to dívá Internetová jazyková příručka:
Nepíšete to úplně správně, protože sloveso aktualizovat je skutečně obouvidé (mimochodem, když jste mi dal ten odkaz, četl jste ho sám?), a tedy může svým tvarem vyjadřovat jak dokonavý, tak nedokonavý vid. Zároveň ovšem máme i tvar zaktualizovat, které je pochopitelně dokonavý. Tento jev je zcela běžný u mnohých obouvidých sloves, protože většina z nich má obouvidost pouze jako přechodný stav.
A, ano - máte pravdu v tom, že první rádkyně v této problematice zřejmě nemá příliš jasno (její odpověď jsem nejprve jen přelétla očima).
Ačkoli nevíme, jak to myslela. Dá se to totiž vyložit různě, protože všichni víme, že tvar "zaktualizovat" je již v češtině běžný (dokonce spisovný) - a zároveň také víme, že tvar "aktualizovat" se používá ve významu nedokonavém i dokonavém. Takže já se přece jen kloním k tomu, že to myslela správně. Proto jsem ji také ohodnotila.
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.