Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Nejasnosti v němčině

Od: klaus* odpovědí: 20 změna:

Zdravím, už je to pár roků, co jsem skončil ve škole s němčinou, ted si ji opakuju a zajímaly by mě tyhle nejasnosti. díky

1) ve slovíčkách je sich auskennen - vyznat se , sich zurechtfinden - vyznat se

Jaký je mezi tím rozdíl

2) zvratná slovesa

např. viz zminované nebo sich orientieren...Vím, že to zájmeno sich je ve třetí osobě j, mn č. a v ostatních osobách je to podle třetího (mir dir uns euch) a čtvrtého pádu (mich dich, uns, euch).

Nevím, ale kdy mám tedy použít mich a kdy mir atd..

A jak je to se slovíčkem objednat si?

sich bestellen nebo jenom bestellen?

 

 

20 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

iz*
hodnocení

3x

Němčina má méně zvratných sloves než čeština; bestellen ► nezvratnésich se použije pro obě třetí osoby (č.j., č. mn.) + s infinitivem

Pro rozlišení mir/mich se musíte naučit německé slovesné vazby. U některých sloves lze použít jenom 3., u jiných jenom 4. pád a u dalších 3. i 4.

Jako pomůcku si můžete říct simir nebo se mich, ale neplatí to všude.

Např. sich vorstellen (tady pomůže právě zmíněné si a se):

Ich stelle mir etwas vor ► představuji si něco

Ich stelle mich vor ► představuji se (např. v novém zaměstnání)

(1) momentálně mne žádný rozdíl nenapadá, ale počkejte si na další odpovědi.

 

klaus*
hodnocení

Je tedy rozdíl když řeknu např. Chci objednat pokoj na jeden den. a Chci si objednat pokoj na jeden den?

iz*

Zdejší editor už delší dobu "zlobí". Tentokrát mi "slil" tři odstavce do jednoho (hned ten první odstavec). Pokusím se to napravit. Němčina má méně zvratných sloves než čeština. Chcete-li něco vyjádřit v němčině, musíte se řídit německou vazbou, nikoliv českou (nepřekládat "otrocky"). Protože sloveso bestellen není zvratné, použila bych je bez zvratného zájmena.

Další odstavec se týkal zvratného zájmena sich. Správně jste uvedl, že se použije v obou třetích osobách (sg. i pl.), zapomněl jste na infinitiv. Pokud se učíte nová slovíčka, učte se je vždy s příslušnou vazbou (se zvratným zájmenem, předložkovou nebo bezpředložkovou vazbou a příslušným pádem (poměrně často se liší od češtiny).

klaus*
hodnocení

Takže sloveso bestellen je nezvratné? Tak proč mám v učebnici že je zvratné? Objednáš si čaj? Bestellst du dir einen Tee?

Nejasnosti v němčině
iz*

Já znám jenom nezvratnou verzi, ani ve slovníku jsem nenašla, že by toto sloveso bylo zvratné... Že bych měla špatný slovník? (-;


doplněno 30.07.16 21:58:

Klausi,

můj slovník pro Vás nemusí být směrodatný, stejně jako pro mne Vaše učebnice (o kterou jde?). Byl by pro Vás dostatečný odkaz na Duden online (i tam mi na dotaz "sich bestellen" nabízejí samotné bestellen)?

klaus*
hodnocení

A nebo já mám nějakou divnou učebnici :D

klaus*
31.07.16 09:27
hodnocení

Nejasnosti v němčině #2

 

pt®
hodnocení

0x

zajímavé stránky, třeba Vám něco pomůže:

nemeckagramatika.wz.cz/...

 

klaus*
hodnocení

A kolik je v němčině vůbec pádů? Já měl za to že 1. 3. a 4. A ted čtu, že je i 2. pád s koncovkami es...ale v sešitách ze sš za celé 4 roky jsem nenašel nic o 2.pádu.

pt®

ano NJ má i 2. pád

Je skloňování členů určitých a neurčitých:

nemcina.chytrak.cz/...


doplněno 04.08.16 20:01:

zde je docela přehled:

cs.wikipedia.org/...

klaus*
hodnocení

A jak tedy poznám kdy použít druhý pád?

např. Das ist der Mantel eines Mannes. To je plášť muže.

pt®

pomocí otázky: nemcina-zdarma.cz/...

1. pád - KDO? CO?

2. pád - KOHO? ČEHO? ČÍ?

3. pád - KOMU? ČEMU?

4. pád- KOHO? CO?

 

12345*
hodnocení

0x

Je to jako v češtině - někdy zvratné, někdy nezvratné:

Rozhovor v hospodě: Ich esse Gulasch, was hast du dir bestellt? Ich habe mir einen panierten Fisch mit Pommes bestellt. Dazu bestelle ich noch ein großes Bier.

 

klaus*
hodnocení

když chci říct Kufr stojí u stěny. Jakou použít předložku? An nebo bei?

V učebnici mám an der Wand. Ale proč ne bei?

pt®
07.08.16 11:30

...omluva

12345*

...protože an je správně.

 

 

klaus*
hodnocení

JJ to už vím, ted už jsem v další lekci a zajímala by mě jedna věc o čase.

Např. 3:45 h tu mám buď:

a) Es ist drei Uhr fünfundvierzig (Minuten).

b) Es ist Viertel vor vier.

Mohu říct taky Es ist drei Viertel vier?


doplněno 10.08.16 13:42:

Jsem v další lekci a mám zde větu Musím jít nakupovat. Vím, že to způsobové sloveso muset časuju a infiinitiv jde na konec, ale nevím jestli to jít nebo nakupovat. Díky za radu.

pt®

způsobové, nakoupit, jít...

 

klaus*
hodnocení

Zdravím, jen takovou drobnost, co se týká slovosledu, který je správně? díky

Entscheidet Ben sich für die Schule?

nebo Entscheidet sich Ben für die Schule?

hahahaha

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]