Překlad věty do angličtiny

Od: Datum: 04.01.16 08:36 odpovědí: 4 změna: 04.01.16 12:06
avatar

Ahoj,

poraďte mi, prosím, s překladem této věty do angličtiny:

"Musím se ti s něčím pochlubit"

Díky moc.


Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Datum: 04.01.16 09:26
avatar

Takto to rict v anglictine nejde, musite si tu informaci vygradovat nejak jinak ;)
Napr professor Farnsworth pouziva: "Good news everyone!" :)
There is something I wanna tell you(say).
I have(want) to tell you(say) something.
There is something I want to say. Something I hid away.
Got good(bad) news.
Guess what came in the mail today.
atd atd podle kontextu
----------
chlubeni je o necem jinem... http://www.macmillandictionar…american/to-boast-or-show-off
I don`t want to boast, but I can actually speak six languages. // I won the match, he boasted.
I don`t mean to brag, but my apple pie is the best.
She wanted to show off her new shoes at the party.

Ohodnoceno: 3x
 
Datum: 04.01.16 12:02
avatar

Díky moc.

Od: ria®
Datum: 04.01.16 09:38
avatar

Nebo

I have something for you.

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 04.01.16 12:06
avatar

fakt záleží na kontextu - napadá mě: There´s something great I must tell you, nebo: Something wonderful hapenned, listen!... apod.

Ohodnoceno: 0x
 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2016 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.