Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Němčina překlad

Od: lllla odpovědí: 5 změna:

Dobrý den,

Chtěla bych se zeptat jestli to mam dobře přeložení.

Kupte si nejjemnější potešení

Kaufen Sie die schönsten Freuden

Díky

 

 

5 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

iz*
hodnocení

1x

Nemáš to správně přeložené.

schön ► krásný/–á/–é

Jak se řekne jemný/–á/–é?

koupit si něco ► sich etwas kaufen

____

Zkus to ještě jednou, vrátím se.

llll
hodnocení

A jak teda?

hawara*

...znáš reklamu na Milku: Milka, die zarteste Versuchung seit es Schokolade gibt.

...jo a kaufen nebo sich kaufen bude asi takový rozdíl jako kupte něco / kupte si něco.

;)

iz*

Úkol za tebe neuděláme.

Napsala jsem ti v čem máš chyby, nasměrovala jsem tě,

co si máš vyhledat ve slovníku a nabídla kontrolu.

Zbytek je na tobě.

 

hawara*
hodnocení

0x

Kaufen Sie sich das zarteste Vergnügen.

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]