Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

No + gerund?

Od: djoker odpovědí: 2 změna:

Ahoj/Dobrý den

Často narážím na spojení NO + ing.

V žádném seznamu slov pojících se s gerundiem slovo NO však není. Jak to tedy je? Zde mám pár příkladů:

- No going back

- No turning

Díky moc!

 

 

2 odpovědi na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

ctenar*
hodnocení

0x

Ona to nejsou gerundia, ale "zpodstatněná gerundia"(nebo jak se tomu správně říká - už si to nepamatuji). Prostě nejde o gerundium, ale o podstatné jméno (turning tedy není "otáčející se", ale "otáčení"a i to "going"je něco jako "jití/chůze", česky se spíše řekne "cesta").

doplněno 08.06.15 07:25:

Správné české překlady asi znáš, ale i tak je uveden jen tak pro úplnost:

No going back: doslova "žádná cesta zpátky", česky bychom asi řekli "Pouze vpřed"nebo "Nelze se vracet"nebo dokonce "Zákaz vracení se".

No turning: doslova "žádné otáčení", znamená to ale "zákaz otáčení"(je to dokonce i dopravní značka).

krakonos*
hodnocení

Děkuju moc!

P.S. Musím si založit pevný účet. Přešel jsem z djokera na krakonoše, ale tohle je akorát matoucí. Napravím!

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]