No + gerund?

Od: Datum: 07.06.15 09:20 odpovědí: 2 změna: 09.06.15 09:44

Ahoj/Dobrý den

Často narážím na spojení NO + ing.

V žádném seznamu slov pojících se s gerundiem slovo NO však není. Jak to tedy je? Zde mám pár příkladů:

- No going back

- No turning

Díky moc!


Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Od: ctenar
Datum: 08.06.15 07:19

Ona to nejsou gerundia, ale "zpodstatněná gerundia" (nebo jak se tomu správně říká - už si to nepamatuji). Prostě nejde o gerundium, ale o podstatné jméno (turning tedy není "otáčející se", ale "otáčení" a i to "going" je něco jako "jití/chůze", česky se spíše řekne "cesta").

doplněno 08.06.15 07:25:

Správné české překlady asi znáš, ale i tak je uveden jen tak pro úplnost:

No going back: doslova "žádná cesta zpátky", česky bychom asi řekli "Pouze vpřed" nebo "Nelze se vracet" nebo dokonce "Zákaz vracení se".

No turning: doslova "žádné otáčení", znamená to ale "zákaz otáčení" (je to dokonce i dopravní značka).

Ohodnoceno: 0x
 
Od: krakonos
Datum: 09.06.15 09:44

Děkuju moc!

P.S. Musím si založit pevný účet. Přešel jsem z djokera na krakonoše, ale tohle je akorát matoucí. Napravím!

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2016 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.