Mich nebo mir - Zvratná slovesa

Od: Datum: 21.05.15 20:09 odpovědí: 4 změna: 22.05.15 07:21

Ich Freue mich nebo mir auf die Ferien? Osobně si myslím, že mich. Ikdyž je tu předmět. Tak by tam mělo být logicky mir, ale nějak intuitivně mi tam víc sedí mich.
Myslím si, že mir použijeme pouze tehdy, když to můžem do češtiny přeložit jako si. Je to tak?
Samozřejmě vím, že mir používáme, jen když je ve větě předmět.a mich, když je věta bez předmětu.
Děkuji za vysvětlení.


Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Od: mate59
Datum: 21.05.15 20:21

Ich freue mich - v češtině většinou SE těším se ... 4.pád

Ich kaufe mir - v češtině většinou SI koupím si ... 3.pád

Ohodnoceno: 2x
 
Od: irza
Datum: 21.05.15 20:43

mate59: Děkuji. Možná je jednodušší řídit se podle SE nebo SI, než podle toho, jestli je ve větě předmět nebo ne:-D

Datum: 21.05.15 23:53
avatar

Němčina má méně zvratných slov než čeština.

Tam, kde čeština používá se, používá němčina většinou zájmeno ve 4. pádě (mich, dich, ...)

a tam, kde je v češtině si, se v němčině většinou použije zájmeno ve 3. pádě (mir, dir, ...).

Platí pro více než 90 %.

Slovesa se ve větě píší s malým počátečním písmenem:

Ich freue mich auf die Ferien.

Ohodnoceno: 1x
 
Od: ctenar
Datum: 22.05.15 07:21

Wiktionary DE: freuen

Ohodnoceno: 0x
 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2016 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.