Angličtina a Guns n Roses

Od: Datum: 15.03.15 20:15 odpovědí: 2 změna: 16.03.15 11:12
Zdravím,
přestože se považuju za člověka, který angličtinu jakžtakž zvládá, dělá mi potíže vymyslet jednu větu.
Jak byste vy převedli "Where the grass is green and the girls are pretty" (z písničky Paradise City, pokud chcete i kontext) do tázací věty, která by dávala smysl a i podobala se originálu?
Díky moc.

Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Datum: 15.03.15 21:59

Dobrý večer, sice jsem angličtinář na nižší úrovni, ale věřím tomuto překladu. Snad to bude správně, docela to i sedí.

Ohodnoceno: 0x
 
Datum: 16.03.15 11:12
avatar

Souhlasím; jen bych možná upravila stylisticky: Kde tráva je zelená a holky hezké.

Do tázací věty to dát nejde, protože to tázací věta není.

Jestli podobou s originálem myslíte to, aby verše seděly s rytmem písně, tak to už je oříšek a zpravidla se u překladů písní nedělá.

Ohodnoceno: 0x
 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2016 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.