Nj - otázky na rozhovor

Od: Datum: 20.02.15 19:15 odpovědí: 6 změna: 23.02.15 23:13
avatar

Dobrý den, zkontrolovali byste mi prosím tyto otázky? Moc děkuji



Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Datum: 20.02.15 21:23
avatar

Eliso, vynech prosím zprofanovanou "renezanční osobnost", zamysli se nad tím, jestli se máš po dvouletém pobytu v Itálii ptát na jednu římskou památku (já bych se spíše ptala, čím jej přitahuje antika a co mu pobyt v Itálii přinesl), a jestli je taktní se ptát na nemoc, a proč se Gothe hádal se Schillerem ...

Goethe měl v Čechách přátele, s nimiž se setkával a psal si s nimi. Zajímal se o českou historii a učil se česky. Co kdyby ses zeptala na něco z těchto oblastí?

Jako ► als, wie ► jaký je rozdíl v použití? Kdy se používá předložka um? Psát o něčem ► jaká tam patří předložka? A s jakou předložkou se pojí sloveso sich interessieren?

Zatím jen první věta (ostatní až doplníš a opravíš to, co zvládneš sama): Es ist mir ein Vergnügen Ihnen ein Paar Fragen stellen zu können.

Ohodnoceno: 3x
 
Datum: 20.02.15 22:18
avatar

Může být prosím v 1) místo also so?

als - srovnávání 2. stupně přídavných jsem; wie - srovnávání bez stupňování

um se používá pro přesný čas, ve významu kolem/okolo, o ve 4. pádu (starat se o někoho)

psát o něčem v knize - über, jenorázově von

interessieren se pojí s für

doplněno 21.02.15 16:28:

Ještě jsem zapomněla v 1) Politeker (2. řádek) a Sie haben (3. řádek)

Datum: 21.02.15 19:28
avatar

wie ► srovnání stejné míry; als ► srovnání různé míry (např. větší než — größer als) als se používá i v dalších případech ► als + Beruf (Er arbeitet als ...), als Kind wollte ich, ... Also se nepoužívá na začátku věty!

Ohodnoceno: 3x
 
Datum: 21.02.15 20:03
avatar

Mockrát děkuji, ještě prosím, já nechápu ty koncovky v 5) větě Welches seiner Werke... Jaký je to pád? Děkuji

doplněno 21.02.15 21:46:

Nemá tam být welche seinen Werke nebo welches seine Werk?

Datum: 23.02.15 23:05
avatar

V češtině se můžeš zeptat "které jeho dílo" nebo "které z jeho děl". V němčině jenom "které z jeho děl" welches seiner (2. p. mn. č.) Werke ...

Ohodnoceno: 2x
 

 

 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2016 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.