Nejste přihlášen/a.
Dobrý den,
Prosil bych kdyby mi nělkdo přeložil tyto tři věty do Němčiny.
Kapesné dostávám od rodičů.
Za kapesné nejčastěji kupuji kosmetiku.
Část kapesného šetřím na moje věci.
S výši kapesného jsem spokojná.
Dobrý den, bylo by dobré sem napsat alespoň nějaké své řešení, které můžeme případně poupravit a doladit. Toto je výkřik do tmy. Zadej sem proto své řešení.
doplněno 07.01.15 18:33:Ich bekomme von meinen Eltern das Taschengeld.
Ich kaufe am offnestem (přehlasované o) die Kosmetik von dem Taschengeld.
Etwas von dem Taschengeld spare ich fur (přehlasované u) meine Sache.
Ich bin mit meinem Taschengeld zufrieden.
Snad mě někdo doplní a opraví, za úplnou správnost neručím, ale domnívám se, že takhle to říci lze.
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.