Překlad Ang.Titulků

Od: Datum: 25.03.12 13:51 odpovědí: 7 změna: 19.09.12 10:29

Dobrý den jak jednoduše přeložit anglické titulky? Strýc gůgl radí - různé editory , mám subtitle workshop ,ale asi něco dělám špatně ,nebo titulky mám přepsat ručně? v google translatoru?


avatar
Upozornění
Tato otázka je 4 roky bez odpovědi a proto byla uzavřena.
Máte-li podobnou otázku, a nenašli jste vhodnou odpověď, založte novou otázku.
Seznam odpovědí:
 
moment čekejte prosím, probíhá přenos dat...
Zobrazení struktury odpovědí v otázce
Skrytí struktury odpovědí v otázce
Zobrazení struktury odpovědí v otázce

 

Odpovědi na otázku:
Datum: 25.03.12 13:58
 

Trochu mi přijde, jako kdyby jsi si myslel, že existuje program, kterému dáš titulky třeba v Aj a on ti je převede do Čj. Ne, to neexistuje. To někdo musí přeložit a ty editory mu to mají usnadnit. Spíš se podívej, jestli už k danému filmu/seriálu už to někdo nepřeložil...

 
Od: iku*
Datum: 25.03.12 14:00
 

Bohužel České titulky nejsou ,jak teda překládát?

Datum: 25.03.12 14:04
 

Třeba zkusit se podívat po titulcích v tvém blízkém jazyce (Aj, Nj, Rj,...) a vyzkoušet, jestli k danému filmu/seriálu sedí časování. Pokud ano, tak si je otevřít třeba v tom Subtitle Workshop a vesele předkládat. Já ten program neznám, ale vypadá docela pěkně, že tam vidíš i ten film/seriál, původní titulky, tvoje titulky aj.

 
Od: vatr
Datum: 28.06.12 08:17
 

Když nejdou nikde najít titulky,přeložím si srt titulky v nějakém překladači.Např. Google zvládne vždy jenom 500 položek,tak-že musíme kopírovat několikrát.Potom,když je již přeloženo,je nutno opravit šipku. ( -> ).Musíme doplnit jednu pomlčku,protože překladače většinou tu jednu umažou a titulky by se nezobrazovali.Vždy musí být dvě a šipka.Je to trochu pracné,ale za hoďku či dvě je to hotové.Přitom si opravíš text,protože z překladače někdy vyleze takový nesmysl...

 
Od: bena*
Datum: 25.03.12 18:12
 

Titulky s příponou .srt lze otevřít i v prostém Poznámkovém bloku, který najdete v Start-Programy-Příslušenství. Pak můžete jen přepisovat. A můžete přepisovat i časy.

 
Od: juldab*
Datum: 26.03.12 14:37
 

Samozřejmě že existují programi které pomocí google translatoru titulky přeloží. Celej překlad trvá chvilku. Vypadá to ale podle toho. Ten translátor toho moc neumí. Napiš o jakej film se ti jedná.

 
Od: iku*
Datum: 19.09.12 10:29
 

The odd couple 1979 se sammem hungem hk

 

 

 

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz

 
Copyright © 2004-2016 Poradna Poradte.cz. Všechna práva na poradně Poradte.cz vyhrazena.