Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Šaty na svatbu jako host

Od: emilly odpovědí: 17 změna:
Dobrý den,
Jsou tyhle šaty vhodné na svatbu?
Děkuji za odpovědi.

Šaty na svatbu jako host
Šaty na svatbu jako host #2

 

 

17 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

hodnocení

7x
avatar boba

Překrásné. I s botičkama skvělý kousek:)

Na svatbu jak dělané.

 

nov
hodnocení

5x

Jasně, proč ne? Je přece léto, šaty jsou hezké. Jen boty bych vyměnila za páskové a v jiné barvě.

bramburka

Saty jsou hezke a na svatbu se hodi.
Mne se naopak libi i ty boty, vypadaji pohodlne a zaroven elegantne.

 

ben®
hodnocení

1x
avatar ben
Dobrý den, pro hostku středního věku na letní svatbu jsou vhodné. Zdravím!
bramburka

@ben: Slovo hostka slysim poprve! Neco mi uniklo?

ben®
bramburka - ano, slovo hostka se již (např. v médiích) normálně používá. Host je muž, hostka je žena (patrně to má souvislost s feminismem).
smode2
Hostka je běžné označení hosta - ženy. Dříve se užívalo označení a tituly v mužském rodě i u žen - například Doktor Tuchlová. Dnes už běžně užíváme Doktorka Tuchlová či svatební hostka. Některým ženám to ale leze na mozek a touží po starých pořádcích v novém kabátě - například Emma Smetana. Co se týká dotazu, šaty jsou k účelu v pořádku.
liska5

Emma Smetana má dvojí občanství. Smetanová je sice u nás, ale déle žila ve Francii, Belgii a Německu, a tam všude používala tu zkrácenou verzi. Záleží, čeho se chytí media. A ona provokuje *smich*

lmgify

Jestli vám hostka zamotala hlavu, počkejte, až se dozvíte, že host je jen nesmyslně, rádobymoderně a všesvětácky přejaté anglické slovo, pro které máme česká slova: hostitel, uvaděč, provázející apod. podle typu události.

Slovo host navíc nedává v češtině smysl, protože to je přesný významový opak českého slova host (ten, kdo přijde na návštěvu a naproti tomu ten, kdo přijímá návštěvu). *zed*

smode2

Ano, paní tazatekla by klidně mohla otázku nazvat "Šaty na svatbu jako hostka". Ale jinak bych se tím moc netrápil, náš jazyk má plno dalších nesmyslů typu nic jsem neudělal (=udělal jsem vše) znamená jsem nevinný, nebo nadbytečností (nebyl nevěrný = byl věrný). Ani Angláni nejsou se svými nesmysly pozadu. Viz Here we go, Right away atd.

ben®
Myslím si, že host či hostka je už jedno, když tazatelku její dotaz vůbec nezajímá (nereaguje, mlčí, možná to zde ani nečetla).
emilly
hodnocení

Děkuji za odpovědi. Všechny čtu, jen je mi celkem jedno, jestli host, hostka či co a tedy se nezapojuji. nejvíce mě zajímal názor na šaty a ten jsem dostala.

ben®
emilly - fajn. Vždy je hezké, když je na dotaz odezva. A šaty máte pochváleny i schváleny v každé odpovědi, tak to je super a musí Vás to těšit.

 

lmgify

Ještě jsem se ze zájmu koukal po tom slově hostka jakožto ženské verzi slova host ve smyslu návštěvník a už to někdo před 120 lety zkoušel, ale do slovníků se to nedostalo.

Šaty na svatbu jako host #3
lmgify

Pro ty, kteří mají problém to psané písmo přečíst:

hostka, femininum (ženský rod)

(Říkání po jídle - na svatbě):

... - vám pak vážení páni hosté a paní hostky, jenž ste tento dárek dali, já zaň na místě paní nevěsty a pana ženicha a všech jejich přátel děkuji: ...

1905 Čes.lid XIV 275, 39

bramburka

Dekuji, opet se potvrzuje, ze clovek se neustale uci! Mne slovo hostka bylo naprosto cizi! Cetla jsem ho poprve.

ben®
Imgify - zajímavé. Tak ona ta hostka není vůbec novinka, ale už historie.

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]