Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Made in stát

Od: slavo® odpovědí: 15 změna:

Mám doma elektrický spotřebič vyrobený před rokem 1990 kde je na štítku made in czechoslovakia

Další od stejného výrobce vyrobený v roce 2008 - tam je na štítku jméno výrobce a jméno města

A třetí od stejného výrobce koupený loni kde je na štítku made in P.R.C.

Mám dvě otázky.

1 - existuje elektronika koupená v současnosti kde bude napsáno made in ČR a nebo made in Česká republika

2 - Proč je na něčem napsáno made in china a na něčem made in P.R.C. když je to jedno a to samé.

 

 

15 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 

hodnocení

3x
avatar amper

existuje elektronika koupená v současnosti kde bude napsáno made in ČR a nebo made in Česká republika

Ne, to by totiž znamenalo, že výrobce je jazykově pologramotný.

Vždy bude celý nápis v angličtině, tedy Made in Czech Republic, ev. Czechia, EU... apod.

Jinak ano, výrobci se za to, že jsou z ČR nestydí. První obrázek stažený z internetu...

elektro-trutnov.cz/...

Syn nedávno vyráběl nějakej produkt pro Francouze a na štítku "Made in France"

Takže těm označením až tak moc nevěřím:-D

hodnocení

Amper - takže tam bude made in czech republic

a proč tam tedy není napsáno vyrobeno v české republice - respektive jazykem výrobce

ricamica

Made in Moravia ;)

@slavo: To se ptáte vážně nebo si robíte prču?

Vyrobeno v České republice tam samozřejmě být může. Jako reklama pro místní lokální patrioty. Ve světě s češtinou díru do světa neuděláte. Z podobného důvodu čínské výrobky zpravidla nemají nápisy rozsypaným čajem ;).

hodnocení

To druhé.

Vím, že to musí být v Angličtině.

 

hodnocení

1x
avatar kimba

@slavo: a proč tam tedy není napsáno vyrobeno v české republice - respektive jazykem výrobce.

Aby tomu ve světě rozuměli a dalo se se zbožím široce obchodovat. V jazyce výrobce by nápisy mohly vypadat např. takhle. Byl bych rád, kdybyste mi to mohl přeložit. Díky !

Made in stát
jasdufhioaiusd

Ale tam néni napsané nic o mistě zniko, je tam jenom, že to vzniklo za císařa Čchien-lunga (1735 až 1795).

Google translate

Obrázky

jasdufhioaiusd:

Dal jsem to jako příklad, jak by to vypadalo, kdyby si všichni značili výrobky v rodném jazyce. Těší mne ale, že jste ten nápis přeložil, asi GoogleTranslate, ale zajímalo by jak jste to dokázal, když jde o fotku a ne o text? Je-li to reálný překlad, tak jste šikula !

Tak to opravdu nebylo jednoduché !

 

jd
hodnocení

1x

To označení MADE IN ... není z reklamních, ale celních důvodů (IMHO).
V rámci EU a bezcelních zon tedy neni potrebne, ze ano?

A obvykle (nebo imho povinně) je to anglicky, aby tomu rozuměl civilizovaný svět. I Sověti to respektovali viz foto (dvojjazyčně) :)

Kdyžtak hledejte celní legislativu...

Made in stát #2

 

jarin*
hodnocení

0x

Hledal jsem na internetu a údajně se Made in P.R.C. označovali výrobky vyrobené na začátku milénia a jednalo se o kamufláž, aby to vypadalo, že jsou vyrobené v jiné zemi než je Čína.

hodnocení

A proč tedy na výrobku vyrobeném loni je made in P.R.C.

Plné znění zkratky P.R.C. je People’s Republic of China, což v překladu znamená Čínská lidová republika. Je to totéž jako Made in China.

novinykraje.cz/...

 

ja1
hodnocení

0x

Pak taky existuje MADE FOR xxxxxx. Například ETA.

Měli jsme rychlovarnou konvici ETA, kde bylo malými písmenky napsáno Made in China, a při pohledu dovnitř konvice bylo na nerezovém topném dnu/tělese vyraženo "Made for Czech Republic".

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]