Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Změna dabinku u filmů

Od: tom* odpovědí: 4 změna:

Ahoj, nevíte někdo, proč některé zahraniční filmy staršího roku vydání jsou předabovávány a to třeba i stejnými dabéry?

Díky za info, Tom.

 

 

4 odpovědi na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 


1x

Zřejmě filmu skončila práva a pokud ho nějaká jiná společnost koupí, nechá si udělat svůj nový dabing.

 


0x

Důvody můžou být třeba i technické. Kvalita zvuku, nahrávaného zařízeními před dvaceti lety, nemusí odpovídat dnešním požadavkům.

Tady bych oponovala, některý dnešník dabink je mnohdy děs. Špatně slyším a štve mě, jak mnohdy hlasitá hudba převyšuje mluvené slovo.Občas si pustím titulky a taky hrůza, často opožděné za dějem.

 

jezevec*

0x

To by mě taky zajímalo. Třeba Big Lebowski. Stará verze dabingu ještě na videokazetách byla super. Ta novější už nestojí za nic...

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]