Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Samozdrejme - kde se to vzalo

Od: trikt odpovědí: 29 změna:
Muže mi nekdo Prosím říct, jak se mezi lidi dostala chyba psát - samozdrejmne? Dobře, pochopím samozrejmne, někomu to třeba nic neříká, ale už se ukazuje jeho znalost češtiny.
Poslední dobou nalézám kolem sebe mnoho lidi co to takhle pisi.

 

 

29 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 


0x

Nojo, to přebývající déčko je jakousi českou nemocí. Samozdřejmý či zrdcadlo nebo časté hold ještě jde, ale co např. taková mrdkev...

pb®

Mrdkev, jste mě rozsekal. Možná je to ze stejného soudku, jako pomrdanč, onanas, nebo kokotos.

 

buss

0x

Tož to sem v životě neslyšel. V jakém kraji?

Kupodivu jsem si to přečetl v Praze na Letné. Ale bohatě stačí se začíst do zdejších příspěvků.

 

joudic*

0x

takovych perel je, i tady a hlavne v diskusich

 

ctenar*

0x

V životě jsem to neviděl a neslyšel.

Pohledem do archivu zjištuji, že se to tu už řešilo - několikrát.

Samozdřejmě se na poradně vyskytuje 674x a samozdřejmně 49x (pro porovnání: samozřejmě = 33400x).

 

repkin*

0x
priznavam se, ze samozdrejme i zrdcadlo jsem psal take
buss

Je třeba vyhledat kolik je zdrdcátek aj...

 

ria*

0x

Řekla bych co kraj - to výslovnost - pak už je jen krok to tak napsat.. tak jako moje splubydla, pražačka z koleje říkala Vocas, Vokno, Volej.. Někde se to vyslovuje samozřejmě, ale mě by nevadilo ani to samozdřejmě.. - v mluvené formě.. ale v psané jen bez d..

 


0x

Tohle teda vidím poprvé. Ale zato často čtu slovo "drahší", . Jediné vysvětlení je to, že si to prostě pisatel odvodí od slova "drahé"...

Ale u tohoto slova to "d" vůbec nechápu.

 

radarbrdy*

0x

Mě překvapila spojka: "poněvadž". Já ji celý život vyslovoval jako: poněvač. Čili naopak jsem písmeno "d" ignoroval.

Jinak slovo "samozdřejmně" jsem nikde neslyšel ani neviděl. Nevím...

 


0x

Hm, tak to vidím prvně. Mě třeba pobaví slovo tudíš, autorům říkám "tudíšové".

 


0x

To je takzvaná hyperkorektnost. Autor nechce vypadat jako negramotný blb, tak ze sebe dělá ještě většího.

lm®

Přesně ernie® .

Náš učitel češtiny občas říkal :Když chce blb vypadat vzdělaně,napíše "oda"místo "voda"...

Nebo "ocode" místo "vocode"

 

trikt

Tak ted hledim ja... tolik lidi se s tim nesetkalo? Jinak pocházím z Olomouckého kraje. Mě právě nejde do hlavy kde se to vzalo. Přeci i ve výslovnosti to nejde slyšet.
Hyperkorektnost a zajímavost bych neslucoval do jednoho významu - pro pana rejpala.

Taky to slyším a vidím prvně.

 

slzicka*

0x

To nepovažuji za chybu, ale za nářečí, u nás se to tak vyslovuje, tak to i spousta lidí píše.

dam®

Levá i pravá noha dělá jen příkaz, jen ona noha sama neví že je levá či prava


doplněno 30.12.15 02:09:

A tušíte vůbec, že raději budu vnímat ty, jenž se nějak vypíšou, než ty, jenž budou samozřejmě tlachat povrchně o čemkoliv, jen aby neupozornili na vlastní nudu a byli in.


doplněno 30.12.15 11:07:

Suzymon, to je zářný příklad toho, že nesmím dělat tři věci najednou a ješte v noci. Už fakt blbnu.

Dam, tak tady sedím a už Vaši odpověď čtu po třetí a stále nechápu souvislost s otázkou. Ani v první větě, a v dodatku už vůbec ne. Jak jste to myslel?

 


0x

Čas od času všichni používáme místo slova zvláště, slůvko kór, kort, kord. Vím, že je to špatně, ale co je nejsprávněji? A z čeho tohle slůvko vzniklo?

Kór je správně. Kord taky, je to něco jako tenký meč :D

Kolikokoli, kór správně není. A kord v této souvislosti už vůbec ne.

Neříkám, že kór je spisovně, ale že je to správný zápis (ně najaké kort a podobně) a nikde ani nepíšu, že kord je správně v této souvislosti, ale že kord je normální slovo, akorát to neznamená to, co @babkazov psala...

Asi nevíte co to znamená souvislost. Babka se výslovně ptala, jestli je možné použít místo slovo "zvláště", výraz kór, kord, kort. Vy na to odpovíte, že kor je správně, kord také, protože to je tenký meč. Ale to snad babka také ví, že to je zbraň. Tak se nedivte mé reakci.

 

Babko, listuji ve slovníku nespisovné češtiny a zkráceně opisuji:

Německé gar (nářeční výslovnost gor) = úplně, velice, docela...

Bimbam, skvělé. Děkuji

Sice toto slovo nepoužívám, ale vím, že se používá slovo "kór". Kdysi jsem se po tom také pídila a našla jsem někde, že to je zkomolenina německého slova "gor", což by významově odpovídalo. A prý se tak vyslovuje v některých nářečích německých. "Kord" určitě ne. Kord je bodná zbraň a to ví každý. Ale to "kór" by se ve psaném projevu vůbec nemělo objevovat, protože je to slovo nespisovné jak u nás, tak v Německu.


doplněno 30.12.15 08:57:

Koukám, že bimbam také mluví o tom německém slově Gor.

Všichni ne. Já toto slůvko nepoužívám.

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]