Nejste přihlášen/a.

Přihlásit se do poradny

 

Pozdrav servus

Od: ringo® odpovědí: 14 změna:

V nedělním seriálu Zločiny Velké Prahy mě udivuje, že se tak často zdraví "servus". Kdyby nějací cápci, ale doktor četníka, četníci mezi sebou atd.? A skoro vždy? Vím že je to starší pozdrav, ale v jných filmech z té doby se to tak často neslyší. Co si o tom myslet?

 

 

14 odpovědí na otázku
Řazeno dle hodnocení

 

 


4x

Je to v té době běžný pozdrav... Nic jiného... Používá se v dobové literatuře běžně! Určitě to není k vůli mladým...

. (kdysi) posel, úřední sluha - viz slovník cizích slov

 

ben®

1x

Dobrý den, vzhledem k době, ve které se seriál odehrává, bych řekl, že to je přirozený "následek" Rakouska-Uherska, resp. němčiny (v Německu je to pozdrav stále současný). Tento pozdrav používal i rada Vacátko v seriálu starším, ale ze stejné doby. Takže, nic mimořádného (je to pozdrav dobový). Zdravím!


doplněno 03.04.21 16:04:

Rada Vacátko byla postava z dobového seriálu Hříšní lidé města pražského. Takže, skutečně to byl pozdrav v té době běžný (což jsem už snad vyjádřil dříve).

Když jsme v Rakousku lezli po horách a potkávali jiné turisty, zdravili nás "gešen" nebo "bešen". Nedogooglil jsem správné znění toho pozdravu. Slyšel jste to někdy?

@stepm: Wiederschauen (Auf wiederschauen).

@genehawkins: To nebude ono. Bylo to hrozně krátké. A přece by nás při potkání nezdravili "Na viděnou!"

Geht schön?

To by mohlo být, ale divím se, že jsem to nedohledal... jako by se to vůbec nepoužívalo... přitom nás tak zdravili mladí, staří, všichni...

 


0x

Spousta seriálů se snaží upoutat i mladší generace. A zrovna tento pozdrav je pro ně lákavý.

Nemyslel bych si o tom nic špatného

 


0x

servus je pozdrav ze starého říma něco jako že jsi poddaný


doplněno 01.04.21 19:14:

jo tak jsem to myslel poddany, služebník, otrok

Spíše služebník... odpovídá to dříve používanému pozdravu (hlavně v obchodech) "služebníček" či "k vašim službám".

iz*

@Gotrekzagary má pravdu. Možná jste chtěl vyjádřit, že ten, kdo takto zdraví, vyjadřuje, že je otrok/služebník.

 


0x

Přihodím perličku

Málokoho asi také napadne souvislost mezi pozdravem "čau"a latinským překladem pozdravu "servus", které jsou vlastně významem totožné. "Čau pochází z italského schiavo, což znamenalo služebník. Známe i v češtině pozdravy jako služebníček, stejně jako v latině servus,"řekla lingvistka.

Celý článek je zajímavý ct24.ceskatelevize.cz/...

 


0x

A odpověď na tento pozdrav zní - já seru koně ..


Špatně...nevyseru ani oje.

 

 


 

 

 

Přihlásit se k odběru odpovědí z této otázky:

Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.

Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.

Copyright © 2004-2025 Poradna Poradte.cz. Všechna práva vyhrazena. Prohlášení o ochraně osobních údajů. | [tmavý motiv]