Nejste přihlášen/a.
Zdravím. Konečně jsem se rozhoupala a chystám se nakupovat v Čínském obchodě, ale vrtá mi v hlavě, jak mu mám psát otázky? V jakém jazyce? To mám obchodníkovi v Číně napsat česky? Nebo musím v Angličtině? Nedovedu si představit jak se s ním budu v případě problému dohadovat. Já se omlouvám, ale než se do něčeho pustím, tak mám ráda vědět dopředu co se může dít. Děkuji moc za vysvětlení.
Většinou komunikujete přímo se samotným prodejcem vybraného zboží. Co se týče otázky ohledně cla a dph, tak jsem se v internetových obchodech ještě nikdy nesetkal, že bych se ohldedně těchto věcí musel s někým domlouvat. Ale je fakt, že když mi z asie posílají nějaké věci kamarádi, tak záměrně uvádí nižší cenu a na krabici uvedou druh zboží jako dárek. Nicméně, jednou jsem si nechal poslat expresně nějaké jídlo na nový rok. Měl jsem to mít za týden v ČR. I když známá na balík uvedla druh zboží – dárek, celníci mi to v Praze zadrželi na další dva týdny. Následně jsem jim musel účtenkami z obchodu dokazovat druh zboží a nákupní cenu, překlad účtenek... Po konečné peripetii s českou byrokracií, když se jídlo konečně dostalo ke mně, již bylo na vyhození.
Nikde tam nevidím na výběr 220 nebo 210. V popisu produktu je u zboží uvedeno:Working Voltage:220V
Hodnocení prodejce je dobré a stejně tak hodnocení produktu.
Pokud o zboží stojíte, pak jej kupte. Po odeslání zboží prodejcem, sledujte ochrannou lhůtu na Ali, která bude u zboží uvedená a bude se odečítat. Do této doby, Vám zboží musí přijít nebo ji musíte po dohodě s prodejcem prodloužit nebo otevřít spor. Až Vám zboží přijde, vyzkoušejte jeho funkčnost a teprve poté, potvrďte, že jste zboží obdržela. Jakmile toto potvrdíte, tak tím končí veškeré Vaše šance na jakoukoliv reklamaci. Zvažte tedy, pokud by se věc třeba po měsíci porouchala, zda si můžete dovolit ji případně bez náhrady vyhodit.
Prodejce automaticky zboží označuje jako "gift" - bude záležet na celnici, jestli zásilku nechají projít nebo si vyžádají podklady k proclení. Lze prodejce požádat, aby na balíček uvedl hodnotu nížší, než 22 EUR, ale dopad to může mít úplně stejný jako označení "gift" a i tak to na celnici mohou zadržet a určit k proclení. Pokud by se tak stalo, pak doložit náhled objednávky s vyčíslenou dopravou (i když byla free shipping, musí být vyznačena nula, aby si ji celníci nedopočítali). Pak se k zásilce přičte poplatek za proclení 192 Kč a z toho se vypočítá DPH, které se připočte k částce a celou částku zaplatíte poštákovi na dobírku při doručení zásilky..
Takže zvažte co a jak. V objednání není zádrhel.
Automatická elektrická 110V / 220V pro domácnost Potraviny Vakuové Koklit, tak se pokusím. Tak se mi to nepovedlo. Je to taková elektrická vakuovačka potravin. Je oražová, já se sem spíše pokusím opsat toho prodejce a nějaký kód toho produktu. Nabízí ji několik prodejců, cena není všude stejná.
Fex ano, děkuji, ale znám tyto stránky, také jsem to pročítala.
Coclit, tak se mi to konečně podařilo, odkaz je nahoře v jiné mé odpovědi a jde to otevřít. Já už nemohu moc psát, už jsem vyčerpala své možnosti na reakce. Je to divné pravidlo. Člověk se ani ještě nedopídil vyřešení své otázky a už nemůže normálně komunikovat a musí se vracet do svých bývalých odpovědí. Takže z toho vyplývá, že to buďto pochopím po páté odpovědi, nebo mám smůlu. Protož mi to po pátém dotazu napíše, že už jsem si odpověděla pětkrát, tak systém považuje otázku za vyřešenou.
Přečetla jsem si, že do 22 dolarů se neplatí ani clo, ani DPH. Od 22 do 150 dol. se platí DPH, ale ne clo a od 150 a výše, se platí obojí. To mají napsáno v těch návodech a vysvětleních jak se má nakupovat a co všechno máme vědět. takže já bych platila to DPH a z celkové hodnoty. Poštovné je zdarma, takže by bylo snadné vypúočítat kolik bych eventuelně zaplatila.
Pro aiexprres. Ano, já vím, že tam jsou i jiné nabídky a levnější, já jak jsem se mordovala s tím vložením odkazu, tak jsem zrovna vložila jiný. Také jsem četla recenze na ten výrobek a asi 70 % lidí si ho vychvaluje až do nebe, a ti zbývající zase říkají že to je šmejd. To mne trochu zaráží a odrazuje v nákupu, protože já to reklamovat určitě nebudu, to bude nad mé síly. Tak se asi budu muset smířit s tím, že to pak vyhodím. Ale mrzelo by mne to. Už na ten pitomej přístroj čučím víc jak půl roku.
Jsou i levnější
Od jednoho obchodníka to může přijít jako jeden balíček. Pokud by mělo být clo je lépe víc balíčků podlimitních. Toto je třeba nabídka obchodníka z uvedeného linku na zboží.
Suzy chce koupit jeden vakuovač který stojí cca $36 tak proč sem pletete clo a rozdělení více balíčků? Pokud by vakuovačku zadrželi celníci, doplatí se DPH vypočtené z ceny zboží + nákladů na proclení. S tím otevřením sporu do 15ti dnů o tom vím, ale nechtěla jsem to sem již motat, protože jsem sama vždy vše stihla vyřešit dříve a beru to jako takovou KPZ.
v 13.22 píše o jednom balíčku od jednoho prodejce. Jen jsem podotkl, že i od jednoho prodejce pokud by bylo clo tak se to prodraží, lépe rozdělit. (Asi chtěla pytlíky) Ovšem dva balíčky se clem by se prodražil poplatek. Mám 160 objednávek bez platby a skoro bez problémů. Problém jsem si přidělal sám, že objednám něco co má jiné vlastnosti. Dva dolary přežiji.
Není pravda s tím sporem. I po potvrzení do 15. dnů může otevřít spor. Ani s tím nemám problém. V jednom případě jsem otevřel spor, prodejce nereagoval, peníze se mi vrátily. V dalším jsem požadoval částečně vrátit, dopadlo to stejně. Jednou mi prodejce navrhl slevu na další objednávku, tu jsem učinil, nezaplatil a vyzval prodejce. Ten v koši snížil cenu. Jenže opět porucha a tak navrhl slevu 4 dolary, nebo 3 dolary vrátit. Vzal jsem 3 dolary a zboží snad opravím.
Zkuste se podívat tady:
Jinak ona angličtina u některých číňanů není na valné úrovni, což lze vidět podle některých příspěvků. Určitě bych ale nepsal česky.
To, že angličtina u číňanů není na valné úrovni, je často výhoda. Není totiž ani u čechů a pak jsou si kvit. Když někdo nevládne anglicky, domluví se i doslovným překladem z google překladače a číňan to pochopí. Stačí překládat celé věty do angličtiny a pak překopírovat do konverzace s číňanem a od číňana naopak ctrl+c a strl+v do překladače. Funguje to spolehlivě.
A kde bych tedy měla hledat zrovna tuhle svářečku a jak? Nemohl bys mi to nějak polopatě vysvětlit?
Jo a s tou ruštinou jsem na tom mnohem hůře než s angličtinou . Našla jsem to i ve francouzštině, ale když jsem četla tu komunikaci, tak jsem si uvědomila, že to je v té angličtině pro ně mnohem snadnější.
Komunikace se děje v angličtině, ale během několika roků a desítek nákupů na ali jsem neměl potřebu komunikovat ani jednou. I ta případná reklamace se řeší jen klikáním myší ve formuláři
Jethro, já se jen připravuji dopředu. Abych alespoň částečně věděla co by mne mohlo potkat. Největší sranda na tom všem je to, že mne to vždy jednou za čas rafne, ta touha po té vakuovačce a tak začnu pátrat a čím víc se v tom hrabu a vyzvídám, tím víc mne touha opouští a nakonec to neudělám. Ale mám na sebe vztek, že jsem takový blboun...
Ohneta a všichni ostatní co co se mi snaží pomoci. Kdybyste věděli, jak Vám všem závidím, jak jste šikovní a jak v tom umíte chodit a jak umíte vkládat odkazy levou zadní. Ale já jsem také díky Vám trochu pokročila a snad jsem se zase něco s Vaší pomocí naučila. Tak Vám všem moc děkuji za snahu.
Neneseme odpovědnost za správnost informací a za škodu vzniklou jejich využitím. Jednotlivé odpovědi vyjadřují názory jejich autorů a nemusí se shodovat s názorem provozovatele poradny Poradte.cz.
Používáním poradny vyjadřujete souhlas s personifikovanou reklamou, která pomáhá financovat tento server, děkujeme.